<h3>Lions (Binkert) Trail</h3><h3><br></h3><h3>在溫村的很多地方抬頭往北望去,兩座像駱駝駝峰的山峰傲立在群山之間,這便是著名的The Lions了。</h3><h3><br></h3><h3>Distance距離: 16Km <br></h3><div>Time用時(shí): 8 hours</div><div>Average Grade坡度: 17.1%</div><div>Elevation gain拔高: 1280M</div><div>Difficulty難度: Difficult極難</div><div>Steps步數(shù): 3萬6-4萬</div><div>Structure: Linear</div><div>rate: 5 stars (Must go)</div><div><br></div> <h3>第一次爬The Lions是5年前2013的8月。天氣不好,漫天的大霧,還走殘了一位朋友,Lions下來,這位朋友再也不跟我們爬山了。先看看那時(shí)的照片。</h3> <h3>5年后又是8月,天氣晴好。同樣的山花爛漫。路很難,石塊和樹根混合,倒下的大樹時(shí)常阻攔道路。是我走過的最難的Trail之一。</h3> <h3>爛漫的鮮花是寂寞的,靜悄悄地開放。也是幸福的,有如此美景相伴。</h3> <h3>登頂?shù)穆飞?,依然有盛夏積雪。</h3> <h3>深一腳,淺一腳,小心翼翼地走在浮冰和積雪上。抓起一抹雪,往汗流雨下的臉上擦一擦,一陣涼意讓人暫時(shí)忘了疲勞。</h3> <h3>兩個(gè)人相隨相伴的Hiking總是讓人艷羨不已。</h3> <h3>會(huì)當(dāng)臨絕頂,一覽眾山小。登到高處,不但欲與天公試比高,飛機(jī)有時(shí)也在腳下飛翔。</h3> <h3>永遠(yuǎn)佩服的還是Backpacking的勇者和強(qiáng)者。需要的不僅僅是體力,也是毅力和堅(jiān)韌。</h3> <h3>當(dāng)然,能鼓足勇氣攀登,并走到這里也是勇者。</h3> <h3>面對(duì)美景,能用什么來形容呢?</h3> <h3>West Lions就在眼前。聽旁邊小伙子介紹,就15分鐘的路程。但山勢(shì)的險(xiǎn)峻打消了我的念頭。Have tried black tusk? 小伙子問。Yes, 我答道。It's easier than black tusk, 小伙子說,It's not scary by its shape, it's scary in your mind. 小伙子用手指著頭說。</h3><h3><br></h3><h3>上次有Tim的鼓勵(lì)和敦促。這次孑然一身去攀west lions還是沒有這份勇氣。留下些許遺憾也許正是生活的本質(zhì)。</h3> <h3>不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層。</h3> <h3>在登Quarry Rock途中有個(gè)路牌。寫著溫哥華演員Michael Nyuis的話,他是70后, 2015年在攀登Norrh Shore時(shí)不幸跌落而遇難。</h3><h3><br></h3><h3>他這么說,"Life is grand... I have much to reflect on and looking back on life I can truly say I had a great one so far... great friends, great times and I truly feel love by many... Is there any better way to gauge success? I think not."</h3><h3><br></h3><h3>普普通通如我,有朋友,有共度的美好時(shí)光,有你愛著,這是我的欣慰。</h3>