<div style="text-align: center;"><b>七律.赴葉明家宴即景</b></div><div style="text-align: center;"><b>二零二零年十一月廿一日</b></div><div style="text-align: center;"><b>薄霧知時嶺上嘉,纏綿積變雨絲斜。</b></div><div style="text-align: center;"><b>冬寒不礙觀籬菊,意合方邀品午茶。</b></div><div style="text-align: center;"><b>浪漫詞牽皴皺手,神奇韻出朽殘丫。</b></div><div style="text-align: center;"><b>寓情行向云生處,樂得遙吟看彩霞。</b></div> 詩意:薄薄的白霧好像會挑選時節(jié)一樣,把山嶺縈纏著如此的美,纏綿中越積越厚卻變成毛毛細雨拂面而來。初冬的寒意,不會妨礙菊花的開放和欣賞,聊得來的人才會相約一起品嘗午茶。浪漫的歌詞卻出自老人家起皺紋的手,神奇的藝術(shù)品它的韻味卻來自腐朽殘缺的枝丫。寄托情志走向白云生起的地方,在哪里可以欣喜地發(fā)現(xiàn),遠望色彩絢麗的云霞,賦詩填詞會使胸懷頓時舒暢起來。