<p class="ql-block">萬思樂學V-learn 小西媽雙語工程1901期210Eric打卡。 Day329 </p><p class="ql-block">Happy New year</p><p class="ql-block">(借鑒茉莉媽媽公用號資源)</p> <p class="ql-block" style="text-align: justify;">Chinese New Year, also known as Lunar New Year or Spring Festival, is China's most important festival. It is time for families to be together.</p><p class="ql-block" style="text-align: justify;">Chinese New Year 2021 falls on Friday, so tomorrow is the beginning a year of the Ox. </p> <p class="ql-block">Chinese New Year Dates</p><p class="ql-block">The date of the Chinese New Year is determined by the lunar calendar. </p><p class="ql-block">農(nóng)歷新年的日期由農(nóng)歷決定。</p><p class="ql-block">The lunar calendar is based upon the monthly cycles of the Moon. Thus, each time the New Year in China falls on different dates, between January 21 and February 20.</p><p class="ql-block">農(nóng)歷,是中國傳統(tǒng)歷法。它基于月相的變化周期,每一次月相變化為一個月。每個農(nóng)歷新年會在1月21日至2月20日之間的不同日期開始。</p><p class="ql-block">The lunar calendar is widely used in Chinese people’s daily life. The lunar calendar has links with the four seasons, some traditional Chinese festivals, as well as the Chinese Zodiac. </p><p class="ql-block">農(nóng)歷在中國人的日常生活中被廣泛使用。農(nóng)歷與四個季節(jié),一些傳統(tǒng)的中國節(jié)日以及十二生肖都有聯(lián)系。</p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">Chinese Zodiac</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">The Chinese zodiac, or shengxiao is a repeating cycle of 12 years, with each year being represented by an animal.</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">In order, the 12 Chinese zodiac animals are: Rat, Ox, Tiger, Rabbit, Dragon, Snake, Horse, Goat, Monkey, Rooster, Dog, Pig.</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">生肖是一個重復(fù)周期,為期12年,每年由一種動物來代表。 </span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">Chinese New Year 2021 is a Year of the Ox.</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">For Chinese people, years begin at Chinese Lunar New Year, rather than January 1.</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">2021年農(nóng)歷新年是牛年。 </span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">對于中國人來說,真正的一年始于農(nóng)歷新年,而不是1月1日。 </span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">People born in the Ox years meet their Ben Ming Nian (zodiac year of birth) .</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">牛年出生的人會進入自己的本命年。</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">Ranking the second in the Chinese zodiac, Ox is the symbol of diligence in Chinese culture. People under the sign of the Ox are usually hard working, honest, creative, ambitious, cautious, patient and handle things steadily. </span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">On the negative side, Ox people might be stubborn, narrow-minded, slow and not good at communication.</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">Do you think so? </span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">“牛”在中國的十二生肖中排名第二,是“勤奮”的象征。人們通常認為屬牛的人“工作努力,誠實,有創(chuàng)造力,雄心勃勃,謹慎,耐心并且善于棘手的事情”。當然,人們也會用“固執(zhí),小心眼,遲鈍且不善于交流”等特質(zhì)來形容屬牛之人的負面特點. </span></p> <p class="ql-block">Chinese New Year Customs</p><p class="ql-block">How do Chinese people celebrate the CNY.The main Chinese New Year activities include </p><p class="ql-block">1) Putting up decorations</p><p class="ql-block">2) Eating reunion dinner with family </p><p class="ql-block">3) Lighting firecrackers and fireworks</p><p class="ql-block">4) Giving red envelopes and new year greetings</p> <p class="ql-block">1) Putting up decorations</p><p class="ql-block">Chinese New Year Decorations — Lucky Red Items</p><p class="ql-block">Every street, building, and house where Spring Festival is celebrated is decorated with red. Red lanterns hang in streets; red couplets are pasted on doors ...</p><p class="ql-block">Red is the main color for the festival, as red is believed to be an auspicious ( fortunate )color.</p> <p class="ql-block">Couplets — Best Wishes for the Coming Year</p><p class="ql-block">New Year couplets are pasted on doors. </p><p class="ql-block">They are written in black and gold on the red paper. People use these to express their wishes for the coming year!</p><p class="ql-block">對聯(lián)——表達人們對來年的祝福 </p><p class="ql-block">人們在門上貼對聯(lián),在對聯(lián)上表達人們對新年的美好祝愿。金色或黑色的字被書寫在紅色的紙上,用以表達人們對新年的祝愿。</p><p class="ql-block">Do you know how to read Spring Festival Couplets? Let mommy introduce the rule for you. Pass me Spring Festival Couplets.</p><p class="ql-block">First, look at the horizontal scroll.</p><p class="ql-block">If the four characters are written from left to right, the upper scroll will be on the left and the lower scroll on the right.</p><p class="ql-block">If the characters of the horizontal scroll are reversed, the two side scrolls should be read from right to left.</p> <p class="ql-block">Ok, let' s start to paste Spring Festival Couplets.</p><p class="ql-block">Pasting couplets is not an easy job.</p><p class="ql-block">Firstly, let' s distinguish the upper and lower scroll.</p><p class="ql-block">Look, the writing order of the horizontal scroll is left to right.</p><p class="ql-block">So, this is the upper scroll and that is the lower scroll.</p><p class="ql-block">The correct pasting order is: upper scroll lower scroll horizontal scroll.</p><p class="ql-block">Let's put some glue on the Spring Festival Couplets, and paste the two scrolls on both sides of the front door and the horizontal scroll affixed above the door.</p><p class="ql-block">我們在春聯(lián)上涂點膠水,把兩幅春聯(lián)貼在前門兩邊,把橫幅貼在門框上面。</p> <p class="ql-block">Sometimes, people will post some " Fu" on the door.</p><p class="ql-block">“Fu”refers to good fortune, good luck, reposing people's for a happy life, and wishes for a better future.</p><p class="ql-block">In some area, the " Fu' will be pasted upside down to indicate that " happiness has arrived'. </p><p class="ql-block">Here some " Fu" , let' s paste it upside down on our doors.</p> <p class="ql-block" style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">Paper Cuttings — Luck and Happiness</span></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">Paper cutting is the art of cutting designs out of paper. It is a custom to paste paper cuttings on s and doors during the Chinese New Year.</span></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">剪紙是一種藝術(shù)。在春節(jié)期間,將剪紙貼在窗戶和門上也是春節(jié)傳統(tǒng)。</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">2) Eating reunion dinner with family </p><p class="ql-block">Chinese New Year Reunion Dinner</p><p class="ql-block">The Chinese New Year dinner also referred to as the "Reunion Dinner", is perhaps the most loved aspect of the Spring Festival. It takes place on Chinese New Year's Eve (February 11th in 2021).</p><p class="ql-block">春節(jié)晚宴也被稱為“團圓飯”,也是春節(jié)最重要的儀式之一。今年人們會在2021年2月11日除夕夜吃“團圓飯”。</p><p class="ql-block">As one of the Chinese New Year's main purposes is to start the new year on a good note, there is no better way to do that than to be with family and have a big feast, making the Chinese New Year Reunion Dinner the most crucial time to be home. </p><p class="ql-block"> 農(nóng)歷新年人們希望開年就有好彩頭,沒有什么比與家人共進美食、大飽口福更好的方法啦,這讓吃“團圓飯”成為春節(jié)歸家后最關(guān)鍵的一件事。</p> <p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">3) Lighting firecrackers and fireworks</span></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">It is an important custom to set off firecrackers and fireworks during the Chinese New Year period. Chinese New Year celebrations would not be complete without them.</span></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">放鞭炮和煙花是重要的春節(jié)習俗。 沒有它們,就少了年味兒。</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">So today let's make our own fireworks. </span></p> <p class="ql-block">Fireworks salt art</p><p class="ql-block">instruction:</p><p class="ql-block">Step 1: Draw firework shapes on black paper with white glue. </p><p class="ql-block">第一步:用白膠水在黑紙上畫出煙花形狀</p><p class="ql-block">Step 2: While the glue is still wet, pour salt all over design, liberally /'lib?r?li/不受限制地. Pick up paper and let excess /??k?s?s/過量salt fall o? onto a cookie sheet烤盤or paper plate. Don’t worry about letting the glue dry. You can color the salt while it is still wet ! </p><p class="ql-block">第二步:當膠水還是濕的時,把鹽隨意的倒上去,拿起紙,讓多余的鹽落到烤盤或紙盤里,不要擔心膠水會變干,你可以在他還濕的時候給它上色!</p> <p class="ql-block">Step 3: Dip brush in watercolor paints and dab /d?b/少許, 一點點the paint onto the salt. Note: DO NOT BRUSH the paint across the salt or it will wipe it away. Just drip the paint over the salt. You could even use a tiny syringe /s?'r?nd?/注射to apply the paint ! </p><p class="ql-block">第三步:用刷子蘸水彩顏料和一點點油漆到鹽上,注意:不要把油漆刷在鹽上,否則會把鹽擦去的,把顏料滴在鹽上就行,你甚至可以用一個小的注射器。</p><p class="ql-block">Step 4: Keep dabbing until all of the salt is covered. It will bleed /blid/滲出and create beautiful swirls /sw?l/旋渦and blends使混合of colors! </p><p class="ql-block">第四步:不斷涂抹直到所有的鹽被覆蓋。他會滲出,并混合創(chuàng)造美麗的旋渦。</p><p class="ql-block">Step 5: Let dry completely before picking image up. Once dry, you can apply a light layer of hairspray /'h?rspre/噴發(fā)定型劑to help keep the salt from ?aking o? easily, but either way the colors will fade a bit after a day or so. </p><p class="ql-block">第五步:完全干燥后再拾取圖像,干燥后,你可以使用噴發(fā)定型劑以防止鹽很容易脫落,但無論哪種方式的顏色會在一天左右有點褪色。</p> <p class="ql-block">4) Giving red envelopes and new year greetings</p><p class="ql-block">During Spring Festival, kids give their new year's greetings to adults and adults give kids red packets.</p><p class="ql-block">Red packets always contain money in China, and are given, most commonly, to kids from their parents, grandparents, and others as Chinese New Year gifts.</p><p class="ql-block">春節(jié)期間,孩子們向大人致以新年的祝福,大人則給孩子們送紅包。在中國,紅包總是包著錢,是孩子從父母,祖父母和其他人得到的農(nóng)歷新年禮物。</p><p class="ql-block">Chinese people love the color red, and regard red as the symbol of energy, happiness and good luck. </p><p class="ql-block">Giving a red packet is a way to share your blessing.</p> <p class="ql-block" style="text-align: justify;"><b style="font-size: 18px; color: rgb(1, 1, 1);">Chinese New Year Greetings</b></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">At last, don't forget to express New Year Greetings and your best wishes.</span></p><p class="ql-block"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">Chinese people greet one another with lucky sayings and phrases to wish health, wealth and good fortune when they meet during the Chinese New Year.</span></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><span style="color: rgb(1, 1, 1);">最后,別忘了拜年送祝福哦。在農(nóng)歷新年期間,中國人用吉祥語和短語互相問候,互助彼此健康好運。</span></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><b style="font-size: 18px; color: rgb(1, 1, 1);">Happy Chinese New Year! 新年快樂</b></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><b style="font-size: 18px; color: rgb(1, 1, 1);">Happy Spring Festival! 春節(jié)快樂</b></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><b style="font-size: 18px; color: rgb(1, 1, 1);">Good luck and happiness to you. 吉祥如意</b></p><p class="ql-block" style="text-align: justify;"><b style="font-size: 18px; color: rgb(1, 1, 1);">May all your wishes come true. 心想事成</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">春節(jié)場景對話</p><p class="ql-block">1. When elders give you lai see / a red packet / a little red envelope / hong?bao, you have to say Happy Chinese New Year.</p><p class="ql-block">長輩給你壓歲錢/利市/紅包你要給他們拜年。</p><p class="ql-block">2. Do you want to help mommy paste up the spring couplets and the luck character on the doors?</p><p class="ql-block">你要不要幫媽媽在門上貼對聯(lián)和福字???</p><p class="ql-block">3. Do you dare join daddy to set off the fireworks and the firecrackers?</p><p class="ql-block">你敢和爸爸一起放煙花和炮竹么?</p><p class="ql-block">4. You can't only eat the fillings / stuffing in the dumplings. You need to eat the skin / dumpling wrapper too.</p><p class="ql-block">你不能只吃餃子里的餡,也得吃皮兒。</p><p class="ql-block">5. (Using water to replace alcohols) Let's toast to grandma and grandpa and wish them a Happy Chinese New Year. Cheers!Bottoms up!</p><p class="ql-block">(以水代酒)咱們敬爺爺奶奶,祝他們春節(jié)快樂。碰杯!干杯!</p><p class="ql-block">6. I have prepared all kinds of nuts for the family gathering: sunflower seeds, watermelon seeds, peanuts, pistachios, walnuts, hazel nuts, pine nuts and almonds.</p><p class="ql-block">我為家庭聚會準備了好多堅果,有葵花子、西瓜子、花生、開心果、核桃、榛子、松子和杏仁。</p><p class="ql-block">7. Do you want to go to the temple fair to eat snacks, buy toys, watch traditional Chinese shows and play games?</p><p class="ql-block">你想去逛廟會么,可以吃小吃、買玩意兒,看傳統(tǒng)表演,和玩游藝。</p><p class="ql-block">8. This year is the Year of the Ox. You are born in the year of ...</p><p class="ql-block">今年是牛年。你屬......。</p><p class="ql-block">9. Which program on TV shall we watch tonight? A variety show or cartoon show? But remember children don't watch TV for longer than half an hour.</p><p class="ql-block">今天晚上咱們看什么電視節(jié)目呢,晚會還是動畫片呢?不過小孩看電視不能超過半小時哦。</p><p class="ql-block">10. Today we will eat rice dumplings. They are sticky, sweet and yummy.</p>