<div>佐伯去工作</div> <p class="ql-block">Tomorrow is a big day for Zob and his friends. They are all going to work with their parents.</p><p class="ql-block">對佐伯和他的朋友們來說,明天是個重要的日子。 他們都要跟隨父母去工作。</p> <p class="ql-block">Billy's mum is a doctor. So Billy is going with her to the hospital. Peter's dad is a businessman. He's taking Peter to his office. "She helps people stay healthy." "He has to work hard."</p><p class="ql-block">比利的媽媽是醫(yī)生,所以比利要和她去醫(yī)院。皮特的爸爸是商人,他要帶皮特去他的辦公室?!八龓椭藗儽3纸】?”“他不得不辛苦地工作!”</p> <p class="ql-block">Amy's mum is a police officer. She's taking Amy to the police station. Jen's dad is a mechanic. So Jen is going with him to the garage. "Always study hard, Amy."</p><p class="ql-block">艾米的媽媽是警察,她將帶艾米去警察局。珍的爸爸是機修工,所以珍要和他一起去車庫?!鞍?,要努力學(xué)習(xí)。”</p> <p class="ql-block">But Zob is not sure where he is going. "Where does your dad work?" asks Billy. "He works at the space station," says Zob. "He's a chef."</p><p class="ql-block">但是佐伯不確定自己要去哪兒。比利問:“你的爸爸在哪里工作? ”“在空間站工作?!弊舨f:“他是廚師。”</p> <p class="ql-block">"And what does your mum do?" asks Jen. "She delivers the space post." says Zob.</p><p class="ql-block">珍問:“那你的媽媽是做什么工作的?” 佐伯說:“她負責(zé)運送太空郵件?!?lt;/p> <p class="ql-block">But Zob doesn't really want to be a chef or a postman. He doesn't know what he wants to be. "Perhaps I could be a writer."</p><p class="ql-block">但是佐伯并不想成為廚師或者郵遞員。他不知道自己想做什么。“或許我可以成為一名作家。”</p> <p class="ql-block">In the morning, Mum asks Zob to come to work with her. There are lots of parcels for planet Zargon.</p><p class="ql-block">早上,媽媽讓佐伯和她一起去工作。這里有很多包裹要送到扎爾貢星球。</p> <p class="ql-block">Zargon is far, far away. It takes a long time to get there. Zob is bored.</p><p class="ql-block">扎爾貢星球很遠很遠,到那里要花很長時間。佐伯很無聊。</p> <p class="ql-block">But suddenly he sees something. "Mum! Meteors!" he shouts.</p><p class="ql-block">但是突然間,他看到了一些東西。他喊道:“媽媽! 流星!”</p> <p class="ql-block">The meteors come straight towards the spaceship. Mum tries to go past them, but it is too late.</p><p class="ql-block">流星徑直朝著太空飛船飛來。媽媽試圖從它們旁邊繞過去,但是太晚了。</p> <p class="ql-block">A bit of space rock crashes into the spaceship. Mum falls and hits her head.</p><p class="ql-block">一塊太空巖石撞到了飛船。媽媽倒下了,撞傷了頭。</p> <p class="ql-block">Zob grabs the First Aid Box. He has to help Mum. Then he grabs the tool box. He has to save the spaceship."Oh no!"</p><p class="ql-block">佐伯抓起急救箱,他必須幫助媽媽。然后拿起工具箱,他得拯救太空飛船。“奧,不!”</p> <p class="ql-block">Zob quickly flies to planet Earth and finds the hospital. Mum is fine. But what about the spaceship?</p><p class="ql-block">佐伯駕駛太空飛船,快速飛到地球, 找到醫(yī)院。媽媽沒事。但是太空飛船怎么辦呢?</p> <p class="ql-block">Zob takes the spaceship to the garage. It is fine. But what about the post?</p><p class="ql-block">佐伯把太空飛船帶到了車庫。它沒壞。但是郵件怎么辦呢?</p> <p class="ql-block">Zob jumps into the spaceship and delivers the post. Well done, Zob!</p><p class="ql-block">佐伯跳上太空飛船,去投遞郵件。干得好,佐伯!</p> <p class="ql-block">In the morning, the teacher asks Zob about his big day. "Did you find a job you liked, Zob?"</p><p class="ql-block">早上,老帥問佐伯過得怎么樣?!白舨?,你找到自己喜歡的工作了嗎?”</p> <p class="ql-block">"Oh yes!" says Zob."Being a postman was good. Being a mechanic was great. Being a doctor was fantastic."</p><p class="ql-block">“奧,找到了!”佐伯說,“做郵遞員很好,做機修工很好,做醫(yī)生很了不起?!?lt;/p> <p class="ql-block">"But the best job of all... was being a pilot!"</p><p class="ql-block">“但最好的工作......是成為一名飛行員!”</p>