<p class="ql-block">我的筆墨練習(xí):蟬。……獻(xiàn)丑了</p> <p class="ql-block">△蟬的一生要花許多時(shí)間,至少需要7到15年、甚至20年的幼蟲(chóng)時(shí)間,才會(huì)從土壤中破土而出爬出地面羽化成蟬,這就是蟬的魅力!厚積薄發(fā)只為一瞬間的精彩!……</p> <p class="ql-block"> 詠物詩(shī)是詩(shī)歌的一種類(lèi)別,自然界中的萬(wàn)物,大至山川河岳,小至花鳥(niǎo)蟲(chóng)魚(yú),都可以成為詩(shī)人描摹歌詠的對(duì)象。以詠物來(lái)表達(dá)內(nèi)心的情感與心境,是詠物詩(shī)的特點(diǎn)。</p><p class="ql-block"> 在唐詩(shī)中,有三首著名的“詠蟬詩(shī)”,被稱(chēng)為“詠蟬三絕”,就是虞世南的《蟬》,駱賓王的《詠蟬》,李商隱的《蟬》。</p><p class="ql-block"> 有人說(shuō),虞世南“居高聲自遠(yuǎn),非是籍秋風(fēng)”是清華人語(yǔ);駱賓王“露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉”是患難人語(yǔ);李商隱“本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲”是牢騷人語(yǔ)。</p><p class="ql-block">這三首“詠蟬”詩(shī)各有千秋,一直為后世所稱(chēng)道,是詠物詩(shī)的杰作。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">蟬</p><p class="ql-block">唐 · 李商隱</p><p class="ql-block">本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲。</p><p class="ql-block">五更疏欲斷,一樹(shù)碧無(wú)情。</p><p class="ql-block">薄宦梗猶泛,故園蕪已平。</p><p class="ql-block">煩君最相警,我亦舉家清。</p> <p class="ql-block">注釋</p><p class="ql-block">本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲。: 古人誤以為蟬是餐風(fēng)飲露的。這里是說(shuō),既欲棲高處,自難以飽腹,</p><p class="ql-block">五更: 快要天亮的時(shí)候現(xiàn)在的早上七點(diǎn)左右。</p><p class="ql-block">一樹(shù)碧無(wú)情: 意謂蟬雖哀鳴,樹(shù)卻自呈蒼潤(rùn),像是無(wú)情相待。實(shí)是隱喻受人冷落。</p><p class="ql-block">薄宦: 官卑職微。</p><p class="ql-block">梗猶泛: 漂泊不定的桃木人,典故出自《戰(zhàn)國(guó)策 齊策》。土偶人對(duì)桃梗說(shuō):今子,東國(guó)之桃梗也,刻削子以為人。</p><p class="ql-block">蕪已平: 荒蕪到了沒(méi)脛地步。</p><p class="ql-block">警: 提醒。</p><p class="ql-block">清: 清苦清寒。</p> <p class="ql-block">我的筆墨練習(xí):蟬。……獻(xiàn)丑了。</p> <p class="ql-block">譯文</p><p class="ql-block">你棲身高枝之上才難以飽腹,雖悲鳴寄恨而無(wú)人同情。</p><p class="ql-block">五更以后疏落之聲幾近斷絕,可是滿樹(shù)碧綠依然如故毫不動(dòng)情。</p><p class="ql-block">我官職卑下,行蹤飄忽不定,家園難返,故鄉(xiāng)的田園也早已荒蕪。</p><p class="ql-block">煩勞你的鳴叫讓我能夠警醒,我也是,家徒四壁,舉家清苦。</p> <p class="ql-block">句解</p><p class="ql-block">本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲</p><p class="ql-block">??蟬本來(lái)就因棲息于高枝,難得一飽;它鳴叫不停,卻不受理睬,真是白白辛苦,怨恨無(wú)窮啊?!耙浴保?。古人誤以為蟬餐風(fēng)飲露,所以說(shuō)“高難飽”。“費(fèi)聲”,指鳴聲頻頻。</p><p class="ql-block">??就真實(shí)情況而言,蟬并非是因身在高處,不肯飛下來(lái)乞食而“難飽”;它的鳴叫聲中也沒(méi)有什么恨意,這完全是詩(shī)人自己的理解與感受,是其身世之感的寄托。“高”,語(yǔ)義雙關(guān),喻指人的品格高潔。</p><p class="ql-block">??詩(shī)人自許清高,不肯屈就,結(jié)果只落得生活困頓,這不就是“高難飽”嗎?他曾向令狐绹等當(dāng)權(quán)者陳情,希望得到他們的理解和幫助,可最終還是不被人理會(huì),依舊無(wú)法擺脫仕途坎坷的困境,這難道不是一場(chǎng)“徒勞”嗎?在這里,蟬已經(jīng)完全人格化了,詩(shī)人分明是借其表達(dá)自己艱難的身世和處境,所以紀(jì)昀說(shuō)開(kāi)頭兩句是“意在筆先”。</p><p class="ql-block">五更疏欲斷,一樹(shù)碧無(wú)情</p><p class="ql-block">??蟬徹夜悲鳴,叫到五更天,已是聲嘶力竭、稀稀落落,快要斷絕了??墒悄切?shù)呢,依舊碧綠青翠,任憑蟬叫得如何凄苦動(dòng)人,也是無(wú)動(dòng)于衷,真是無(wú)情??!</p><p class="ql-block">??蟬聲與樹(shù)木的碧綠本來(lái)是毫不相干的,詩(shī)人卻責(zé)怪樹(shù)木的冷酷無(wú)情。顯然,這同樣是在寄托自己的身世遭遇,抒寫(xiě)自己的哀告無(wú)門(mén)、受人冷落。曾經(jīng)有過(guò)深交的令狐绹等人本來(lái)是可以幫助李商隱的,可是,他們不僅沒(méi)有伸出援助之手,反而處處排擠打擊他。在這樣的境況下,詩(shī)人怎能不怨恨與激憤。</p><p class="ql-block">薄宦梗猶泛,故園蕪已平</p><p class="ql-block">??這兩句轉(zhuǎn)向詩(shī)人自敘:我職卑祿薄,到處漂泊,早已丟下的家鄉(xiāng)田園,已是一片荒蕪。</p><p class="ql-block">??《戰(zhàn)國(guó)策·齊策》里有一則故事,桃偶譏笑泥人:“你是用泥土做成的人形,一到發(fā)洪水的時(shí)候,你就完了?!蹦嗳苏f(shuō):“我是西岸土做的人,洪水來(lái)了,盡管我會(huì)沒(méi)了人形,但我還可以被沖回西岸家鄉(xiāng)去。而你呢,你是東國(guó)桃木做成的人,洪水一來(lái),你還不知道漂泊到哪里去呢?”后來(lái)就用“梗泛”來(lái)比喻漂泊無(wú)定的生涯?!肮!?,樹(shù)木枝條?!胺骸?,漂流。李商隱長(zhǎng)年輾轉(zhuǎn)于各地為他人做幕僚,職位卑微,俸祿微薄,故稱(chēng)“薄宦”。</p><p class="ql-block">??“故園蕪已平”,從陶淵明《歸去來(lái)辭》的“田園將蕪胡不歸”化用而來(lái)。陶淵明做官不如意,想到自己家鄉(xiāng)的田地快要荒蕪了,就辭官而去,歸隱田園,自得其樂(lè)。自己也是仕途坎坷,處處碰壁,何不也像陶淵明那樣早日還鄉(xiāng)呢?可是,故園荒蕪,似乎已經(jīng)沒(méi)有自己的立身之地,真是進(jìn)亦難,退亦難!</p><p class="ql-block">??這兩句在四處漂泊、前途黯淡的生活身世傾訴中,透露出詩(shī)人的失意與蒼涼。</p><p class="ql-block">煩君最相警,我亦舉家清</p><p class="ql-block">??這兩句是作者對(duì)蟬說(shuō)的話:多勞你給我警告,我一家人的生活也和你一樣清寒?!熬?,指蟬?!熬保?,這里有觸動(dòng)的意思。蟬在告誡什么呢?有人說(shuō)是警告詩(shī)人為什么不及早回頭,早歸故園;有人則認(rèn)為是提醒詩(shī)人保持高潔的操守。</p><p class="ql-block">??此聯(lián)前一句回到詠蟬上來(lái),用擬人手法寫(xiě)蟬。后一句“君”與“我”對(duì)舉,把詠物和抒情結(jié)合起來(lái),呼應(yīng)開(kāi)頭,首尾圓合。</p> <p class="ql-block">賞析</p><p class="ql-block">??此詩(shī)先是描寫(xiě)蟬的境遇,后面直接跳到自身的遭遇上來(lái),直抒胸臆,感情強(qiáng)烈,最后卻又自然而然地回到蟬身上,首尾圓融,意脈連貫。全詩(shī)以蟬起,以蟬結(jié),章法緊密,對(duì)蟬的刻畫(huà)與詩(shī)人的情意婉轉(zhuǎn)表達(dá)到了渾然交融與統(tǒng)一,是托物詠懷的佳作。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">??“本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲。”首聯(lián)以蟬的生活習(xí)性起興?!案摺币韵s棲高樹(shù)暗喻自己的清高;蟬的“難飽”又與作者身世感受暗合。由“難飽”而引出“聲”來(lái),所以哀中又有“恨”。但這樣的鳴聲卻是徒勞,并不能使它擺脫難飽的困境。這是說(shuō),作者由于為人清高,所以生活清貧,雖然向有力者陳情,希望得到他們的幫助,最終卻是徒勞的。這樣結(jié)合作者自己的感受來(lái)詠物,看似把物的本來(lái)面貌歪曲,因?yàn)橄s本來(lái)沒(méi)有“難飽”和“恨”。作者這樣說(shuō),看似不真實(shí)了,但詠物詩(shī)的真實(shí),是作者感情的真實(shí)。作者確實(shí)有這種感受,借蟬來(lái)寫(xiě),只要“高”和“聲”是和蟬符合的,作者可以寫(xiě)出他對(duì)“高”和“聲”的獨(dú)特感受來(lái),可以寫(xiě)“居高聲自遠(yuǎn)”(虞世南《詠蟬》),也可以寫(xiě)“本以高難飽”,這兩者對(duì)兩位不同的作者都是真實(shí)的。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">??五更疏欲斷,一樹(shù)碧無(wú)情。”頷聯(lián)是說(shuō),五更以后疏落之聲幾近斷絕,滿樹(shù)碧綠依然如故毫不動(dòng)情。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">??蟬的鳴聲到五更天亮?xí)r,已經(jīng)稀疏得快要斷絕了,可是一樹(shù)的葉子還是那樣碧綠,并不為它的“疏欲斷”而悲傷憔悴,顯得那樣冷酷無(wú)情。這里接觸到詠物詩(shī)的另一特色,即無(wú)理得妙。蟬聲的“疏欲斷”,與樹(shù)葉的“碧”兩者本無(wú)關(guān)涉,可是作者卻怪樹(shù)的無(wú)動(dòng)于衷。這看似毫無(wú)道理,但無(wú)理處正見(jiàn)出作者的真實(shí)感情。“疏欲斷”既是寫(xiě)蟬,也是寄托自己的身世遭遇。就蟬說(shuō),責(zé)怪樹(shù)的“無(wú)情”是無(wú)理;就寄托身世遭遇來(lái)說(shuō),責(zé)怪有力者本可以依托蔭庇而卻“無(wú)情”,是有理的。詠物詩(shī)既以抒情為主,所以這種無(wú)理在抒情上就成了有理了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">??“薄宦梗猶泛,故園蕪已平?!鳖i聯(lián)是說(shuō),我官職卑下像桃梗漂流不定,家園長(zhǎng)期荒蕪雜草早已長(zhǎng)平。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">??頸聯(lián)來(lái)一個(gè)轉(zhuǎn)折,拋開(kāi)詠蟬,轉(zhuǎn)到自己身上,這一轉(zhuǎn)就打破了詠蟬的限制,擴(kuò)大了詩(shī)的內(nèi)容。作者在各地當(dāng)幕僚,是個(gè)小官,所以稱(chēng)“薄宦”。經(jīng)常在各地流轉(zhuǎn),好像大水中的木偶到處漂流。這種不安定的生活,使他懷念家鄉(xiāng),更何況家鄉(xiāng)田園里的雜草和野地里的雜草已經(jīng)連成一片了,作者思?xì)w就更加迫切。這兩句好像和上文的詠蟬無(wú)關(guān),暗中還是有聯(lián)系的?!氨』隆蓖案唠y飽”、“恨費(fèi)聲”聯(lián)系,小官微祿,所以“難飽”、“費(fèi)聲”。經(jīng)過(guò)這一轉(zhuǎn)折,上文詠蟬的抒情意味就更明白了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">??“煩君最相警,我亦舉家清”,又回到詠蟬上來(lái),用擬人法寫(xiě)蟬?!熬迸c“我”對(duì)舉,把詠物和抒情密切結(jié)合,而又呼應(yīng)開(kāi)頭,首尾圓合。蟬的難飽正與我也舉家清貧相應(yīng);蟬的鳴叫聲,又提醒我這個(gè)與蟬境遇相似的小官,想到“故園蕪已平”,不免勾起賦歸之念。錢(qián)鐘書(shū)先生評(píng)論這首詩(shī)說(shuō):“蟬饑而哀鳴,樹(shù)則漠然無(wú)動(dòng),油然自綠也(油然自綠是對(duì)“碧”字的很好說(shuō)明)。樹(shù)無(wú)情而人(‘我’)有情,遂起同感。蟬棲樹(shù)上,卻恝置(猶淡忘)之;蟬鳴非為‘我’發(fā),‘我’卻謂其‘相警’,是蟬于我亦‘無(wú)情’,而我與之為有情也。錯(cuò)綜細(xì)膩?!卞X(qián)先生指出不僅樹(shù)無(wú)情而蟬亦無(wú)情,進(jìn)一步說(shuō)明詠蟬與抒情的錯(cuò)綜關(guān)系。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">??詠物詩(shī),貴在“體物為妙,功在密附”。這首詠蟬詩(shī),“傳神空際,超超玄著”,被朱彝尊譽(yù)為“詠物最上乘”。詩(shī)人借蟬棲高飲露的個(gè)性來(lái)表現(xiàn)自己高潔的品格,可謂借物詠懷的典型。</p>