<p class="ql-block">我一直糾結,這個題目該寫作:“屋頂夯聲”好呢,還是寫成“屋頂夯歌”好?如果寫成“夯歌”,現(xiàn)在的屋頂多是鋼筋水泥的,所以也許讀者第一個反應是在屋頂開音樂會。想想還是用“夯聲”好,對,在屋頂上打夯。在西藏,人們在屋頂上打夯喊出來的聲音。</p> <p class="ql-block">西藏,很多屋頂是平的 屋頂上用的不是瓦片,而是一種當?shù)禺a的跟石頭一樣的東西。</p> <p class="ql-block">這種東西叫“阿嘎土”,建造完成后需要夯打平整。藏人在夯打的時候手執(zhí)木夯,分成兩組,在勞動時此起彼伏的唱著夯屋頂時的打夯歌。他們一邊唱歌,一邊手臂飛舞著打夯。歌聲統(tǒng)一著步調,著實好聽,這個叫做“打阿嘎”。</p><p class="ql-block"> 打阿嘎所唱的歌曲,有藏族民歌,有流行歌曲等等。歌曲的節(jié)奏明快,便于有節(jié)奏地夯打。</p> <p class="ql-block">在屋頂上打夯 ,這恐怕是世界上絕無僅有事情。估計應該是非物質文化遺產吧!</p> <p class="ql-block">好奇的、在打夯的藏族女人偷偷看著我們這些好奇的人們。</p> <p class="ql-block">圖片里的就是那個叫“啊嘎土”的東西。用這東西做出來的屋頂跟水泥的屋頂一樣光滑、平整而且堅硬。</p> <p class="ql-block">這打夯的夯聲確實好聽。這屋頂也確實堅固。這么多人在上面,還用力夯實,屋頂一動不動,多結實的結構。</p><p class="ql-block"><br></p>