<p class="ql-block">傳統(tǒng)上認(rèn)為,日本人的祖先是從外地遷移來的。遠(yuǎn)故時(shí)代的日本先民共有六個(gè)來源,即屬于白色人種的舊阿夷奴人,屬于黃色人種的南通古斯人,印度支那人,漢人,屬于黑色人種的尼格利陀人,以及混合了黃白黑三類人種血液而以白種人較多的印度尼西亞人。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">因此,日本文化有三大要素,即以西伯利亞(通古斯)文化為根基,加上中國(guó)文化和印度文化。東瀛先民大多于公元3世紀(jì)左右遷至這里。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">研究表明,通古斯是日本民族最主要的來源。通古斯人分三批來到日本。最早的一批從黑龍江河口一帶跨海峽進(jìn)入庫(kù)頁(yè)島,再南下到北海道,進(jìn)入日本東北部的出羽和越后一帶。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">第二批來自中國(guó)東北,從朝鮮半島渡海,到達(dá)九州的出云一帶,故而早期日本人常被稱為“出云人”。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">第三批通古斯人號(hào)稱天孫族,原住亞洲北部,后舉部遷居日本,先在九州一帶逗留,后來進(jìn)入到一個(gè)叫做大和的地方,并成為日后大和民族的核心。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">日本古代只有語(yǔ)言沒有文字。到了我國(guó)隋唐時(shí)期,隨著漢字的大量傳入,日本才開始系統(tǒng)地利用漢字記載自己的語(yǔ)言。最初,他們是把漢字作為表音符號(hào)使用的。即日語(yǔ)有幾個(gè)音節(jié),就借用幾個(gè)漢字。二者字同,意同,但發(fā)音卻不同。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">這些漢字后來逐漸演變成了假名?!凹佟奔础凹俳琛保懊奔础拔淖帧?。他們只假借漢字的音和形,而不采用它的含義,所以叫“假名”。假名后來又進(jìn)一步細(xì)化為“平假名”和“片假名”。平假名其實(shí)就是漢字的草書,創(chuàng)造者是留唐學(xué)問僧空海和尚。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">片假名則是漢字的偏旁或部首,創(chuàng)造者是吉備真?zhèn)?。此外,他們還根據(jù)漢字的結(jié)構(gòu)原理,自造了一些所謂的“和制漢字”,如鱈、癌、鯰等,其中一些還“返銷”回中國(guó)。</p><p class="ql-block"><br></p>