亚拍区欧拍区自拍区|日本强奸久久天堂色网站|午夜羞羞福利视频|你懂得福利影院|国产超级Avav无码成人|超碰免费人人成人色综合|欧美岛国一二三区|黄片欧美亚洲第一|人妻精品免费成人片在线|免费黄色片不日本

No.25 白居易專輯【中國古籍經(jīng)典漫畫?唐詩】

魔都雄獅(張載明)

<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">漫畫編繪:蔡志忠</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">封面設(shè)計(jì):魔都雄獅</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">圖片制作:魔都雄獅</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);"><span class="ql-cursor">?</span></b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:18px;">  在古今的唐詩選本中,最膾炙人口的要算蘅塘退士的《唐詩三百首》了。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:18px;"> 蘅塘退士是別號(hào),是個(gè)隱者,他的姓名叫孫洙,字臨西,江蘇無錫人。生于清朝康熙年間,乾隆九年中舉,擔(dān)任個(gè)景山、上元縣府的官教習(xí),十九歲進(jìn)士及第,做過直隸山東的知縣,清廉高潔,不失書生本色。乾隆二十八年(1763)春,他與妻子徐蘭英互相商榷,編成《唐詩三百首》,頗負(fù)盛名,風(fēng)行海內(nèi)外。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">白居易</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px; color:rgb(237, 35, 8);">(772—846)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px; color:rgb(1, 1, 1);"> 白居易,字樂天,號(hào)香山居士,下邽人。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px; color:rgb(1, 1, 1);"> 唐德宗貞元時(shí)進(jìn)士。曾任翰林學(xué)士、左拾遺等職。因上書言事獲罪,被貶為江州司馬。后來又到杭州、蘇州等地當(dāng)刺史。晚年回朝做刑部尚書。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px; color:rgb(1, 1, 1);"> 他的詩通俗易懂,藝術(shù)成就很高,受到廣大的人民喜愛和傳誦。著有《白氏長慶集》七十一卷?!短茣贰ⅰ缎绿茣肪袀?。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">賦得古原草送別</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">離離原上草,一歲一枯榮。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">又送王孫去,萋萋滿別情。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">注釋</b></p><p class="ql-block"> 賦得:借古人詩句或成語命題作詩。詩題前一般都冠以“賦得”二字。這是古代人學(xué)習(xí)作詩或文人聚會(huì)分題作詩或科舉考試時(shí)命題作詩的一種方式,稱為"賦得體"。</p><p class="ql-block"> 離離:青草茂盛的樣子。</p><p class="ql-block"> 一歲一枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。野草每年都會(huì)茂盛一次,枯萎一次。</p><p class="ql-block"> 遠(yuǎn)芳侵古道:芳,指野草那濃郁的香氣。</p><p class="ql-block"> 遠(yuǎn)芳:草香遠(yuǎn)播。侵,侵占,長滿。遠(yuǎn)處芬芳的野草一直長到古老的驛道上。</p><p class="ql-block"> 晴翠:草原明麗翠綠。</p><p class="ql-block"> 王孫:本指貴族后代,此指遠(yuǎn)方的友人。</p><p class="ql-block"> 萋萋:形容草木長得茂盛的樣子。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">譯文</b></p><p class="ql-block"> 原野上長滿茂盛的青草,每年秋冬枯黃春來草色濃。</p><p class="ql-block"> 野火無法燒盡滿地的野草,春風(fēng)吹來大地又是綠茸茸。</p><p class="ql-block"> 遠(yuǎn)處芬芳的野草遮沒了古道,陽光照耀下碧綠連荒城。</p><p class="ql-block"> 今天我又來送別老朋友,連繁茂的草兒也滿懷離別之情。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);"> 自河南經(jīng)亂,關(guān)內(nèi)阻饑,兄弟離散,各在一處,因望月有感,聊書所懷,寄上浮梁大兄,于潛七兄,烏江十五兄,兼示符離及下邽弟妹。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">時(shí)難年荒世業(yè)空,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">弟兄羈旅各西東。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">田園寥落干戈后,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">骨肉流離道路中。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">吊影分為千里雁,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">辭根散作九秋蓬。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">共看明月應(yīng)垂淚,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">一夜鄉(xiāng)心五處同。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">注釋</b></p><p class="ql-block"> 世業(yè):世代傳下的產(chǎn)業(yè)。</p><p class="ql-block"> 羈旅:猶漂泊。</p><p class="ql-block"> 寥落:冷落。</p><p class="ql-block"> 干戈:本是兩種武器,這里指戰(zhàn)爭(zhēng)。</p><p class="ql-block"> 根:喻兄弟。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">譯文</b></p><p class="ql-block"> 時(shí)勢(shì)艱難兵荒馬亂,家業(yè)空空;</p><p class="ql-block"> 兄弟逃難旅居異地,各自西東。</p><p class="ql-block"> 戰(zhàn)亂以后處處寥落,田園荒蕪;</p><p class="ql-block"> 骨肉分離漂泊流浪,失散途中。</p><p class="ql-block"> 離群孤雁相隔千里,形影相吊;</p><p class="ql-block"> 同根兄弟隨風(fēng)飛散,恰似秋蓬。</p><p class="ql-block"> 天涯海角共看明月,無不垂淚;</p><p class="ql-block"> 今夜思鄉(xiāng)你我同心,五地相同。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">問劉十九</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">綠蟻新醅酒,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">紅泥小火爐。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">晚來天欲雪,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">能飲一杯無。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">注釋</b></p><p class="ql-block"> 劉十九:白居易留下的詩作中,提到劉十九的不多,僅兩首。但提到劉二十八、二十八使君的,就很多了。劉二十八就是劉禹錫。劉十九乃其堂兄劉禹銅,系洛陽一富商,與白居易常有應(yīng)酬。</p><p class="ql-block"> 綠蟻:指浮在新釀的沒有過濾的米酒上的綠色泡沫。</p><p class="ql-block"> 醅(pēi):釀造。</p><p class="ql-block"> 綠蟻新醅酒:酒是新釀的酒。新釀酒未濾清時(shí),酒面浮起酒渣,色微綠,細(xì)如蟻,稱為“綠蟻”。</p><p class="ql-block"> 雪:下雪,這里作動(dòng)詞用。</p><p class="ql-block"> 無:表示疑問的語氣詞,相當(dāng)于“么”或“嗎”。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">譯文</b></p><p class="ql-block"> 我家新釀的米酒還未過濾,酒面上泛起一層綠泡,香氣撲鼻。用紅泥燒制成的燙酒用的小火爐也已準(zhǔn)備好了。</p><p class="ql-block"> 天色陰沉,看樣子晚上即將要下雪,能否留下與我共飲一杯?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">后宮詞</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">淚濕羅巾夢(mèng)不成,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">夜深前殿按歌聲。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">紅顏未老恩先斷,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">斜倚薰籠坐到明。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">注釋</b></p><p class="ql-block"> 宮詞:此詩題又作《后宮詞》。</p><p class="ql-block"> 按歌聲:依照歌聲的韻律打拍子。</p><p class="ql-block"> 紅顏:此指宮女。</p><p class="ql-block"> 恩:君恩。</p><p class="ql-block"> 熏籠:覆罩香爐的竹籠。香爐用來熏衣被,為宮中用物。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(22, 126, 251);">譯文</b></p><p class="ql-block"> 淚水濕透了羅巾無法入睡好夢(mèng)難成,深夜時(shí)分聽到前殿傳來按著節(jié)拍唱歌的聲音。</p><p class="ql-block"> 紅顏尚未老去已經(jīng)失去了君王的恩寵,斜靠著熏籠一直坐到天明。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px; color:rgb(237, 35, 8);">放魚詩</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">曉日提竹籃,家僮買春蔬。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">青青芹蕨下,疊臥雙白魚。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">無聲但呀呀,以氣相喣濡。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">傾籃寫地上,撥剌長尺馀。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">豈唯刀機(jī)憂,坐見螻蟻圖。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">脫泉雖已久,得水猶可蘇。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">放之小池中,且用救干枯。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">水小池窄狹,動(dòng)尾觸四隅。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">一時(shí)幸茍活,久遠(yuǎn)將何如。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">憐其不得所,移放于南湖。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">南湖連西江,好去勿踟躕。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">施恩即望報(bào),吾非斯人徒。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">不須泥沙底,辛苦覓明珠。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;">注釋</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:18px;"> 蕨:隱花植物,春初出嫩葉可食。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:18px;"> 呀呀:張口。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:18px;"> 熙濡:吹沫潤干涸也。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:18px;"> 寫:傾置果物。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:18px;"> 撥刺:魚跳貌。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:18px;"> 機(jī):與幾通。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:18px;"> 螻蟻:螻蛄和螞蟻。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:18px;"> 幸:僥幸。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:18px;"> 踟躇:裹足不前。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:18px;"> 斯人徒:謂此輩人也。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;">譯文</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:18px;"> 一天早晨,家僮提了竹籃,買蔬菜回來;碧綠的芹菜蕨菜下面,有兩尾白魚,重疊地臥著;沒有聲音,口是不停地開合,吹出氣和細(xì)泡,維持著殘余的生命。把藍(lán)中的東西倒在地上,只見兩魚亂跳,約有一尺多長,不但有刀俎的憂愁,就是地上的螞蟻,也要來侵害它了。離開了水雖已好久,可是得了水,還可活命,急忙放在小池里,且救它的干枯;不過水淺池狹,尾巴四面碰住。一時(shí)固可茍安偷活的,為長久計(jì),應(yīng)當(dāng)怎樣呢?因憐它不得其所,便移放在南湖,南湖是和西江相連的,魚呀!你好好的去罷!不要遲疑了;我不是師恩望報(bào)的人,你也不要到泥沙中去,銜明珠來報(bào)恩??!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">請(qǐng)點(diǎn)擊下面鏈接繼續(xù)欣賞!</b></p><p class="ql-block"><a href="http://m.kamkm888.com/4n36j5oe" target="_blank">No.23 韓愈專輯【中國古籍經(jīng)典漫畫?唐詩】</a></p><p class="ql-block"><a href="http://m.kamkm888.com/4n590vom" target="_blank">No.24 劉禹錫專輯【中國古籍經(jīng)典漫畫?唐詩】</a></p>