<p class="ql-block">Peppa Pig第四十五集</p><p class="ql-block">+++++++++++++++++++++</p><p class="ql-block">Daddy Puts up a Picture!</p><p class="ql-block">爸爸掛相片!</p><p class="ql-block">Mummy Pig and Daddy Pig</p><p class="ql-block">豬媽媽和豬爸爸</p><p class="ql-block">have a new picture of Peppa and George.</p><p class="ql-block">新拍了一張佩奇和喬治的照片。</p><p class="ql-block">We should put this lovely, new picture on the wall.</p><p class="ql-block">我們該把這張可愛的照片掛在墻上。</p><p class="ql-block">Leave it to me.</p><p class="ql-block">交給我來掛。</p><p class="ql-block">I am the DIY expert of the house.</p><p class="ql-block">我是這個家里動手能力最強的。</p><p class="ql-block">Are you sure you can do it?</p><p class="ql-block">你確定你能做到嗎?</p><p class="ql-block">Of course! I'll just put a nail in the wall</p><p class="ql-block">當(dāng)然可以!我會在墻上釘個釘子</p><p class="ql-block">and hang the picture on it.</p><p class="ql-block">然后把照片掛上去。</p><p class="ql-block">Very good. I'm just off</p><p class="ql-block">那太好了。那我就出發(fā)</p><p class="ql-block">to visit Granny and Grandpa Pig.</p><p class="ql-block">去看豬奶奶和豬爺爺。</p><p class="ql-block">I'll see you later.</p><p class="ql-block">我們一會見。</p><p class="ql-block">And please, don't make a mess.</p><p class="ql-block">千萬不要把房子弄亂。</p><p class="ql-block">Mess?</p><p class="ql-block">弄亂?怎么會?</p><p class="ql-block">Goodbye. Goodbye.</p><p class="ql-block">再見。再見。</p><p class="ql-block">Daddy, can we help put up the picture?</p><p class="ql-block">爸爸,我們可以幫你掛照片嗎?</p><p class="ql-block">You can watch</p><p class="ql-block">你們看著</p><p class="ql-block">and then you'll learn how to do it properly.</p><p class="ql-block">然后你們就知道怎么做了。</p><p class="ql-block">First, I need a tape measure. And a pencil.</p><p class="ql-block">首先,我要一把卷尺。和一個鉛筆。</p><p class="ql-block">That is where I'm going to put the nail.</p><p class="ql-block">這就是我要釘釘子的地方。</p><p class="ql-block">Don't break the wall, Daddy.</p><p class="ql-block">不要把墻弄壞了,爸爸。</p><p class="ql-block">Now I need a hammer and a nail.</p><p class="ql-block">現(xiàn)在,我需要一把錘子和一個釘子。</p><p class="ql-block">Stand back, children,</p><p class="ql-block">往后站,孩子們,</p><p class="ql-block">and watch a craftsman at work.</p><p class="ql-block">好好欣賞工匠的本事。</p><p class="ql-block">Daddy Pig is going to knock the nail into the wall.</p><p class="ql-block">豬爸爸要把釘子釘進墻里。</p><p class="ql-block">Don't break the wall, Daddy.</p><p class="ql-block">不要把墻弄壞了,爸爸。</p><p class="ql-block">Don't be silly, Peppa.</p><p class="ql-block">不用發(fā)傻,佩奇。</p><p class="ql-block">Easy as pie.</p><p class="ql-block">小菜一碟。</p><p class="ql-block">Oh, it's not meant to do that.</p><p class="ql-block">哦,墻不應(yīng)該這樣的。</p><p class="ql-block">Daddy Pig has made a big crack in the wall.</p><p class="ql-block">豬爸爸把墻弄了一條大的裂縫。</p><p class="ql-block">Oh, Daddy! You've broken the wall.</p><p class="ql-block">哦,爸爸!你把墻給弄壞了。</p><p class="ql-block">It's just a tiny crack. </p><p class="ql-block">只是一條小裂縫而已。</p><p class="ql-block">The picture will hide it.</p><p class="ql-block">照片會遮住它的。</p><p class="ql-block">There!</p><p class="ql-block">像這樣!</p><p class="ql-block">I can still see the crack, Daddy.</p><p class="ql-block">我還是可以看到裂縫,爸爸。</p><p class="ql-block">Yes, I'll just take the nail out</p><p class="ql-block">是呀,那我把釘子拿出來</p><p class="ql-block">and fill in the crack.</p><p class="ql-block">把裂縫填上。</p><p class="ql-block">Don't make a mess, Daddy.</p><p class="ql-block">別把家里弄亂了,爸爸。</p><p class="ql-block">Don't be silly, Peppa.</p><p class="ql-block">不要發(fā)傻,佩奇。</p><p class="ql-block">It's coming out.</p><p class="ql-block">要拔出來了。</p><p class="ql-block">WOOAH!</p><p class="ql-block">Oh, Daddy!</p><p class="ql-block">哦,爸爸!</p><p class="ql-block">Now you really have broken the wall.</p><p class="ql-block">現(xiàn)在,你真的把墻弄壞了。</p><p class="ql-block">Do you think Mummy will notice?</p><p class="ql-block">你覺得媽媽會注意到嗎?</p><p class="ql-block">Er... Yes, I think she might.</p><p class="ql-block">Er...是的,我想她會注意到的。</p><p class="ql-block">Quick, George!</p><p class="ql-block">快來,喬治!</p><p class="ql-block">What are they doing?</p><p class="ql-block">他們倆在做什么呢?</p><p class="ql-block">Daddy, we can see you.</p><p class="ql-block">爸爸,我們可以看到你。</p><p class="ql-block">Hmmmm.</p><p class="ql-block">嗯。</p><p class="ql-block">Daddy Pig has to mend the wall before Mummy Pig comes home.</p><p class="ql-block">豬爸爸必須在豬媽媽回來前將墻修好。</p><p class="ql-block">Brick, please.</p><p class="ql-block">請遞給我一塊磚。</p><p class="ql-block">First, Daddy Pig fills the hole with bricks.</p><p class="ql-block">首先,豬爸爸要先用磚填好墻洞。</p><p class="ql-block">There.</p><p class="ql-block">好了。</p><p class="ql-block">Next, Daddy Pig puts plaster over the bricks.</p><p class="ql-block">接著,豬爸爸將水泥糊在磚上。</p><p class="ql-block">Easy as pie!</p><p class="ql-block">小菜一碟!</p><p class="ql-block">Then Daddy Pig paints the wall.</p><p class="ql-block">然后,豬爸爸把墻粉刷好。</p><p class="ql-block">Good as new!</p><p class="ql-block">和新的一樣!</p><p class="ql-block">The wall is mended. </p><p class="ql-block">墻修好了。</p><p class="ql-block">Hurray!</p><p class="ql-block">太好了!</p><p class="ql-block">But look at all the mess they have made.</p><p class="ql-block">但是看看家里都亂成了什么樣呀。</p><p class="ql-block">Goodness me!</p><p class="ql-block">我的天?。?lt;/p><p class="ql-block">We had better clean up before Mummy comes back.</p><p class="ql-block">我們得在豬媽媽回來前打掃干凈。</p><p class="ql-block">First, Daddy Pig quickly washes Peppa and George.</p><p class="ql-block">首先,豬爸爸快速地將佩奇和喬治清洗干凈。</p><p class="ql-block">Then peppa vacuums the floor.</p><p class="ql-block">然后佩奇用吸塵器清潔了地板。</p><p class="ql-block">And Daddy Pig tidies up the tools.</p><p class="ql-block">豬爸爸整理了工具。</p><p class="ql-block">Mummy!</p><p class="ql-block">媽媽!</p><p class="ql-block">Mummy Pig is home.</p><p class="ql-block">豬媽媽回來了。</p><p class="ql-block">Mummy!</p><p class="ql-block">媽媽!</p><p class="ql-block">Mummy's here!</p><p class="ql-block">媽媽回來了!</p><p class="ql-block">Quick! Pretend nothing has happened.</p><p class="ql-block">快!假裝什么事都沒有發(fā)生。</p><p class="ql-block">Hello.</p><p class="ql-block">你們好。</p><p class="ql-block">Hello.</p><p class="ql-block">你好。</p><p class="ql-block">What have you been doing?</p><p class="ql-block">你們都做了些什么?</p><p class="ql-block">Oh, nothing.</p><p class="ql-block">哦,沒什么。</p><p class="ql-block">Yes. I can see you've been doing nothing.</p><p class="ql-block">是的。我能看出來你什么都沒有做。</p><p class="ql-block">I thought you were going to put the picture up.</p><p class="ql-block">我還以為你會把照片掛起來。</p><p class="ql-block">In all the excitement, Daddy Pig has forgotten to put the picture up.</p><p class="ql-block">忙了半天,最后豬爸爸忘了把照片掛起來。</p><p class="ql-block">Oh!</p><p class="ql-block">哦!</p><p class="ql-block">Well, I'm no expert, but I'm sure it's quite easy.</p><p class="ql-block">好吧,我雖然不是專家,但是我相信應(yīng)該挺簡單的。</p><p class="ql-block">There!</p><p class="ql-block">好了!</p><p class="ql-block">Hmmm... yes, that did look quite easy.</p><p class="ql-block">嗯。。。是的,看上去確實很容易。</p><p class="ql-block">But when you did it, Daddy,it looked really hard.</p><p class="ql-block">但爸爸你這樣做的時候,看上去很難。</p><p class="ql-block">But when you did it, Daddy,it looked really hard.</p><p class="ql-block">但爸爸你這樣做的時候,看上去很難。</p><p class="ql-block">Shhhhh! Peppa, don't tell anyone!</p><p class="ql-block">噓!佩奇,你不要說出來!</p>