<p class="ql-block"> “蝴蝶”(臺(tái)風(fēng))在東南沿海登陸,成都的天氣也陰沉下來了。</p><p class="ql-block"> 幾天前,我家五位商量去哪里避暑,昨天雖然略略降溫了,還是決定“說走就走”向西、進(jìn)山。</p><p class="ql-block"> 上車出發(fā)時(shí),已經(jīng)昨天下午四點(diǎn)多了。</p><p class="ql-block"> 在車上,我們決定了:奔向著名的“四姑娘山”。</p> <p class="ql-block"> 成都平原西側(cè)阿壩州內(nèi),有四座雄偉的雪峰,其峰頂海拔高達(dá)5000多米。藏語稱之為“斯古拉山”。</p><p class="ql-block"> “斯古拉”的原意是偉大神圣的山神,而“斯古拉”的讀音,聽起來恰好似乎是漢語的“四姑娘”。索性,“斯古拉”就被漢語音譯為“四姑娘山”了。</p> <p class="ql-block"> 向北向西,車跑得很快(當(dāng)然不敢超速)。過了都江堰就進(jìn)入了山區(qū)。</p><p class="ql-block"> 山越來越高,溝越來越深,天空越來越小,天色越來越暗。</p><p class="ql-block"> 層層云霧,終于化為沙沙瀝瀝的小雨。在深深峽谷里的小街道吃了晚飯,夜色降臨時(shí),開始攀爬海拔3700多米的高山。</p> <p class="ql-block"> 車燈全都打開,前面也只能看到遠(yuǎn)光燈在云霧中打出的白色光柱射向黑暗的天空,很難看清路面,大家心情很緊張。</p><p class="ql-block"> 終于在夜里十一點(diǎn)多,越過了3789米海拔的大山埡口,馳進(jìn)了原名叫“日隆鎮(zhèn)”的“四姑娘山鎮(zhèn)”。</p><p class="ql-block"> 這個(gè)鎮(zhèn)子建在陡峭的山坡上,層層街道像梯田。最底層是沖激白浪的河流,發(fā)出震耳欲聾的波濤聲。</p> <p class="ql-block">誰都能看出那種畸形:霓虹燈閃爍照耀著的各種各樣的酒店、賓館、民宿,卻不大能見到游客。</p><p class="ql-block">住在這里的一家民宿賓館中。這家賓館不像它的類別——“民宿賓館”——那樣俗氣土氣,而是相當(dāng)講究干爽,標(biāo)準(zhǔn)間設(shè)計(jì)新穎,很別致,很干凈,很溫馨,有地暖設(shè)施。</p><p class="ql-block">由于海拔高:3330米。氣溫低,冷清清。大家似乎都覺得不舒服。晚上睡得不好,幾至于睡不著。</p> <p class="ql-block"> 今天星期六,清早才清楚地看到了高聳入云,披著雨林的宏偉大山。</p><p class="ql-block"> 我們?cè)谛≠e館的餐廳里吃早飯。78歲的藏民(羌民?)老板的父親到我們桌上來聊天。感動(dòng)于他們的不容易:籌資400萬修建的這間可愛的賓館,現(xiàn)在幾乎沒有游客來。</p><p class="ql-block"> 上車?yán)^續(xù)奔向西,來到四姑娘山景區(qū)的“雙橋溝景區(qū)”。好不容易在一個(gè)最現(xiàn)代化的大賓館的院子里停好了車。</p> <p class="ql-block"> 進(jìn)景區(qū)大門,就登上轟轟隆隆的大公交車。景區(qū)內(nèi)的公路修得不錯(cuò),大巴一直爬坡上坡、向北,終點(diǎn)是最高、最北,海拔3840米的“紅杉林”站。左側(cè)(面北而言,下同)高大的山體是巨型的整體的大巖石,雄偉壯麗??梢钥匆姺寮庖惶帯凹t杉林冰川”。</p><p class="ql-block"> 我家父女倆開始在這里放飛無人機(jī),拍了一些俯瞰的照片。</p><p class="ql-block"> 海拔近四千了,氣溫低,凍得我們抖抖嗦嗦。</p> <p class="ql-block"> ▲ 放飛無人機(jī)</p> <p class="ql-block"> 回程下山第二站是“珠噶納措”站,海拔3700米。高山下的峽谷布滿了黃花的草地上,奔騰的河流岸畔,忽然出現(xiàn)了波光粼粼的“珠噶納措”湖。</p><p class="ql-block"> 右邊是更加雄偉的布達(dá)拉峰。高聳入云的布達(dá)拉頂峰有飛流直下的瀑布,遠(yuǎn)望上面的青色巖石,就好像是巍峨的宮殿和飛跨的拱橋。</p> <p class="ql-block"> 回程下山第三站 “斯古拉措”站,海拔3600米左右。據(jù)說,“斯古拉”,在嘉絨藏語中就是“墨爾多周圍62座巍峨大山”的總稱,或者說是62座巍峨大山的神圣化身。所謂“四姑娘”不過是藏語“斯古拉”的漢語音譯而已。</p> <p class="ql-block"> 回程下山第四站叫“攆魚壩”站,海拔可能在3400米左右。我家高中生姑娘早就做好了功課,一上車她就說下一站有漂流!很顯然她很想去漂流一下。果然,湍急的河流上的色彩鮮艷的漂流橡皮艇。父女兩個(gè)就上了漂流船,箭一般地沖向急流中心,不見了。</p><p class="ql-block"> 我們趕忙坐上下一趟公交車,奔向下一站。</p> <p class="ql-block"> 回程下山第五站是“漂流出口”站,沒顧上考察海拔高度。在這里接上了飄流上岸的父女倆。</p><p class="ql-block"> 雖然游得很快樂,但是也特別疲憊。我們就乘車出了雙橋溝風(fēng)景區(qū)。</p> <p class="ql-block"> 回成都的一路才清晰地觀賞了一路青翠的大山,山頂?shù)谋?,峽谷底奔騰的河流,蜿蜒曲折甚至驚險(xiǎn)的G350公路(中國熊貓大道)。飛馳過小金縣、汶川縣、青城山、都江堰,在美麗的夏至黃昏,回到家里。</p> <p class="ql-block">再見,神圣的斯古拉,美麗的四姑娘。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:right;">2025-06-21</p> End