<h1><h1>七絕?冷月長亭<br>文/舍得<br>冷月當(dāng)空照九州,<br>寒燈初上復(fù)清幽。<br>長亭望遠(yuǎn)迎塵客,<br>樹影隨風(fēng)似水流。</h1></h1> <h1><h1>七絕?冬(新韻)<br>文/夏日清風(fēng)<br>繁星勾月令時猜,<br>踏雪折蘆壩上來。<br>莫道冬深無景色,<br>軒亭溢彩入情懷。</h1></h1> <h1>七律?臘月(看圖說話)<br>文/長江龍<br>華燈初照月如鉤,<br>殘雪紅亭夜色幽。<br>且觀枝風(fēng)吹蠟象,<br>再望鞭影馭冰猴。<br>身來此處輕盈舞,<br>夢去從前爛漫游。<br>濕地欣然尋雅致,<br>不教煩事掛心頭。</h1> <h1><h1>七律?塞外明珠(新韻)<br>文/棉樹<br>晚來堤岸倚朱閣,目向寒城嘆綺羅。<br>雪映清光樓璀璨,燈輝纖影樹婆娑。<br>蒼桑百載長春府,錦繡八荒二道河。<br>天上高懸明鏡月,素心不改鑒家國。</h1></h1> <h1><h1>傾 聽<br> 原創(chuàng)/輕笑徐行<br>聽<br>寒風(fēng)吹來的聲音<br>將夜色塞滿<br>飄蕩的風(fēng)聲<br>在說著什么樣的流傳<br>天邊的弦月羞澀<br>把情話悄悄地拋灑給<br>閃亮眼光回應(yīng)的<br>湖邊的四腳亭<br>遙遙相對<br>天上人間<br>沉浸于夜色一灣<br>愛的光越來越暖<br>漸漸照亮了黎明的天邊<br>弦月掛在<br>四腳亭的邊檐<br>點點褪去的夜色<br>寫滿黑暗時的情意綿綿<br>黎明即起<br>四腳亭堅定地矗立<br>在湖邊<br>守望再一個<br>弦月彎彎</h1></h1> <h1>五言?遇景感懷<br>文/莫之<br>皓月照孤亭,<br>寒燈映樹影。<br>幽幽人世景,<br>茫茫還前行。</h1>