<p> A man may usually be known by the books he reads as well as by the company he keeps. 好書相伴,是幸福開始的地方……</p> <p> “樹深時(shí)見鹿,溪午不聞鐘”,冬日的下午,有這么一群人相約在美麗的東湖時(shí)見鹿書店,在這里品味書香,探尋閱讀的樂趣,感受著“城市與自然共生”的和諧理念,她們就是江岸區(qū)小學(xué)英語高研班的學(xué)員們。</p> <p>閱讀是一次次美好的遇見。</p><p> Reading makes a full man. 正如培根所言:"Histories make men wise; poets witty; the mathematics subtle; natural philosophy deep; moral grave; logic and rhetoric able to contend. "</p> <p><br></p> <p> 遇見不同的書,了解不同的世界,領(lǐng)略不同的人生,最后匯聚成了我們自己的處世智慧,幫助我們遇見更好的自己。</p> <p>閱讀是一種溫暖的陪伴。</p><p> A good book may be among the best of friends. It is the same today that it always was, and it will never change. </p> <p> 顧城說:“草,在結(jié)它的種子;風(fēng),在搖它的葉子,我們倆站著不說話……”在我們年輕的時(shí)候,好書陶冶我們的性情,增長我們的知識;到我們年老時(shí),它又給我們慰藉和勉勵(lì)。以書為友,以書會(huì)友,好書相伴,溫暖相隨。</p> <p>閱讀是一種雋永的味道。</p><p> Books possess an essence of immortality. 閱讀的過程也是品味人生的過程,一年四季,春華秋實(shí)。徜徉書海,品味永恒的書香味……</p> <p><br></p> <p>閱讀,我們一直在路上。</p><p> 在這個(gè)冬季的暖陽里,我們徜徉書海,靜心閱讀,遇見了書中的美好,感受到了書的溫暖陪伴,更品嘗了閱讀的味道。愿書香時(shí)光里留下我們探尋的足跡,在未來的學(xué)習(xí)中遇見更多的美好。</p><p style="text-align: right;">(2019年12月12日)</p><p><br></p> <p>撰稿:項(xiàng)娜</p><p>攝影與制作:張辰</p><p>審核:陳丹</p><p>策劃與指導(dǎo):李珺</p>