<h3>百內(nèi)國家公園的全稱是“Parque Nacional Torres del Paine",即“百內(nèi)之塔國家公園”??墒沁@個“Paine”到底是什么意思,問了幾個人,答案都不一樣。有的說是西班牙語的“痛苦”,有的說是一種鳥。最后覺得比較靠譜的說法是當(dāng)?shù)赜〉卣Z的“藍色”的意思,說的是冰雪覆蓋的三座陡峭的花崗巖山峰在陽光之下某個角度看就像三座灰藍色的高塔。</h3> <h3>但是這三塔是不容易看到的。不僅要天氣晴朗,還要攀登繞到山后,到峰前的觀景點才能看到三塔全貌。總之來百內(nèi)的人都以見到三塔為幸事,頗有藏人說的見到神山的意味。</h3> <h3>百內(nèi)公園里開車可到的景點線路不過五十來公里,但平均時速只有三十多公里。還有很多景點是要徒步健行才能到達的。我們頭天開車踩點一圈,覺得三塔還算是比較短的一條徒步路線,全程九公里,來回八小時。如果天氣好可以試一試。</h3> <h3>來之前我們也看了些介紹,做了些準(zhǔn)備。配置了登山靴,登山背包,登山手杖,貌似武裝到牙齒,卻也增加了一些負(fù)擔(dān)。雖然平日里每天也會走個幾千步,但畢竟背負(fù)水和干糧踩著馬蹄坑和亂石坡攀登與吃飽了在小區(qū)消食是完全不同的概念,能不能登上三塔觀景點心里沒底。</h3> <h3>第二天早上起來拉開窗簾一看,雪山升起了紅太陽,這是個登頂?shù)暮萌兆?。我們興奮得把歌唱,吃過早飯便驅(qū)車趕往三塔游客歡迎中心。登山步道中午十二點以后就不讓進人,因為再晚天黑以前就回不來了。我們在十一點上路,按八小時算,下午七點回來。打一小時折扣,八點回來也離天黑還早。</h3> <h3>在這里登山的一個好處是海拔低,不會有任何高山缺氧反應(yīng)。河邊的旅館海拔才40米,最高的山峰也就1200米,高差比例大致相當(dāng)于鄱陽湖畔到廬山牯嶺鎮(zhèn)。我們一路上走走停停,碰到美景就拍張照,雖然有點累,還是很開心。漸漸地三塔已經(jīng)能看到兩塔了。</h3> <h3>來到登頂營地時已走了五公里,還沒用到兩小時,一時信心大增,感覺寶刀尚未老。于是坐下來吃飽了干糧喝足了水才繼續(xù)上路,完全忘記了“行百里者半九十”的古訓(xùn)。</h3> <h3>后面的道路坡度陡然增大。走了一段看到一塊“1,4KM”的標(biāo)牌,又走了半天看到“2,4KM”,這時開始懷疑人生。</h3> <h3>穿過了一片森林,看到“3,4KM”標(biāo)牌時,終于明白才走了四公里中的三公里,可是我們用時已超過了四小時,顯然我們的體能是低于登山者的平均水平的。此時烏云開始聚集,天空飄起了小雨。只剩最后一公里了,怎么也舍不得放棄,就硬著頭皮上了。</h3> <h3>路牌顯示最后一公里需要45分鐘??蛇@一公里根本沒有路,就是在亂石堆中沿著斷續(xù)的橙色標(biāo)記往上爬。</h3> <h3>一路上碰見下山回來的人都是說“快到了,還有20分鐘”,“堅持一下,還有20分鐘”,“加油,還有20分鐘”。經(jīng)過無數(shù)個20分鐘,我們終于來到了三塔觀景點。最后這一公里我們用了整整一個半小時。</h3> <h3>我們淋著大雨站在三塔之前卻一塔也看不見。唯一的欣慰就是完成了登頂這件事。完成是硬道理。</h3> <h3>下山的路也不輕松。一步一顫走下亂石堆,要是沒有登山杖就死定了。雨中的森林小路一片泥濘。后面下山者一個個超過我們,最后去清場的巡山隊員也趕上了我們。他陪了我們一段后,終于嫌我們走得太慢,兀自朝前去了。</h3> <h3>我們是當(dāng)天最后下山的人?;氐杰?yán)锿砩鲜c半,太陽也剛剛落了山。</h3>