<p><br></p><p>用腳尖繞起光的轉(zhuǎn)角, 我輕輕地越過紅塵,如那朵不經(jīng)意被染紅的落英,最美的勾勒是在這一時刻,悄悄地落在你的對面, 隨你那剪開記憶的光影轉(zhuǎn)動, 像極了我無論從哪一個方向入世,身體都會悸動起這漫天的光芒,想要安靜卻又對你如此地迷戀癡狂…</p> <p><br></p><p>于千萬年之中,時間的無涯的荒野中,不說星辰久遠(yuǎn),不說山河寂月,只在這一刻,寧靜地站在你的對面,感受你的光輝緩緩地拂過我的全身,于是眉目里是你漾起的縷縷愛波</p> <p><i>穿過暗夜的風(fēng)雪</i></p><p><i>我站在了你的對面</i></p><p><i>看時間的彩云</i></p><p><i>一舒一展</i></p><p><i>山也往后退去</i></p> <p><i>趕著流動的羊群</i></p><p><i>我站在了你的對面</i></p><p><i>撥草木的須根</i></p><p><i>亦柔亦韌</i></p><p><i>大地也來依附</i></p> <p><i>掩著映紅的面龐</i></p><p><i>我站在了你的對面</i></p><p><i>舞朝陽的噴薄</i></p><p><i>十里紅蓮</i></p><p><i>回音從四面八方涌入</i></p> <h3><font color="#010101"><p>我知道你溫暖的目光終將離我遠(yuǎn)去,但這已不重要,刻在記憶光輝里的是,我曾就這樣站在你的對面,這是愛的另一種存在…</p></font></h3> <p><i>Been through the dark snowing night </i></p><p><i>I'm standing opposite you</i></p><p><i>Watching colorful clouds past time</i></p><p><i>One stretch leads to another</i></p><p><i>Even the mountain retreated</i></p><p><br></p><p><i>Sheparding a flowing flock of sheep</i></p><p><i>I'm standing opposite you </i></p><p><i>Strumming soft and tough roots</i></p><p><i>Even the earth comes to rely upon </i></p><p><br></p><p><i>Covering reflection of glorious face </i></p><p><i>I'm standing opposite you </i></p><p><i>Dancing with morning sunshine</i></p><p><i>Ten miles of red lotus </i></p><p><i>Echoes poured in from all directions</i></p> <p><br></p><p>出鏡: 雷杰</p><p>文/詩: 雷杰</p><p>特別感謝: 攝影師Sammy Zhu</p><p>拍攝器材:NIKON D800</p><p>雷杰絲雨傳媒</p>