<h3> 站在德勝第一家的庭院中,南望龜山,靜臥在大頂山下,寧靜祥和;向西遠眺雞冠山雄渾沉穩(wěn);穆棱河繞過雞冠山北,畫出一道優(yōu)美的曲線,在山莊的北面向東靜靜的流淌。</h3> <h3> 這里碧瓦紅柱,庭院方正考究,正門朝東,萬頃稻田一望無垠,初升的朝陽,明媚而溫暖,雄雞喚醒裊裊炊煙,溫馨舒適的田園從睡眼朦朧中迎來嶄新的一天。</h3> <h3> 三潭碧水品字排列,幽深靜謐。滿塘錦鯉,時而躍出水面,歡躍嬉戲,時而呷浪靜待。綠樹成蔭環(huán)抱堤岸,倒影掩映,野鳥紛飛呼朋引伴,微風吹拂,漣漪漸遠。</h3> <h3> 西望雞冠山影,夕陽西沉相依相伴,隱隱留戀依依不舍。把最美色彩留在這如鏡的湖面,我疑心這是晚霞的妝鏡臺,水的柔情留住晚霞的霓裳。</h3> <h3> 我不想發(fā)出一點響動,靜靜守候她的美麗;我甚至無法控制自己情緒,屏住呼吸。我被她的美麗驚到了。更驚嘆古人的詩詞歌賦的意境:“落霞與孤鶩起飛,秋水共長天一色!”之美了!</h3>