<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">?云群有歌者,精研古詩古韻,看問題,自是角度不同;唱起歌,自是古香古色。而我家務(wù)繁忙,無緣古典,文豪們心中的千古絕唱,對我來說都只在百度中。百度在手,千古無憂,故此篇只引經(jīng)據(jù)典,廢話少說。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">說起這位歌主的名字,就突然想起了小虎隊,是當(dāng)年三個少年人氣歌手組合,又看到網(wǎng)上有文章介紹說什么,青春不老的小虎隊云云。就覺得或許有一日也會成立個群“妙虎隊”,一只布虎、一只木虎、一只蠟虎、一只絨毛虎……,想著覺得好玩,難免廢話幾句。群里剛好有會彈古琴的才女小布虎,本篇歌主取名蠟虎,剛聽了一首新歌,似乎木虎和絨毛虎都有啦!少年一說,因以蠟虎的年齡,相對他愛好的歷史、古書、古詩及古音律而言,怎么比較也只能稱作少年,也覺有趣。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">云群Z文豪說:當(dāng)心這古漢語太美了,進(jìn)去盤桓(pán huán,意思是徘徊 逗留)一下了就不想出來啦??。我心想,哪有這么容易呀?前兩天剛又聽到10000小時理論。這盤桓一下,也就1小時不管用的。不過他這一說法我知自有道理?!昂每吹钠つ仪宦?,有趣的靈魂萬里挑一 ”,而古詩詞的世界是千古有趣的人匯集于此,一旦沉入,自是流連忘返,以致入魔吧。假如用1000小時來學(xué)習(xí)呢,每日半小時,也要五年多,哎呀,該不該做個計劃呢?</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">?</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">?(一)《桂枝香?金陵懷古》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">欣賞原創(chuàng)古風(fēng)吟唱《桂枝香?金陵懷古》點(diǎn)擊??視頻</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">《桂枝香·金陵懷古》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">王安石(宋代)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">登臨送目,正故國晚秋,天氣初肅。千里澄江似練,翠峰如簇。歸帆去棹殘陽里,背西風(fēng),酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鷺起,畫圖難足。(歸帆 一作:征帆)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">念往昔,繁華競逐,嘆門外樓頭,悲恨相續(xù)。千古憑高對此,謾?quán)禈s辱。六朝舊事隨流水,但寒煙衰草凝綠。至今商女,時時猶唱,后庭遺曲。(衰草 一作:芳草)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">【譯文】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">登山臨水,舉目望遠(yuǎn),故都金陵正是深秋,天氣已變得颯爽清涼。奔騰千里的長江澄澈得好像一條白練,青翠的山峰俊偉峭拔猶如一束束的箭簇。帆船在夕陽往來穿梭,西風(fēng)起處,斜插的酒旗在小街飄揚(yáng)。華麗的畫船如同在淡云中浮游,江中洲上的白鷺時而停歇時而飛起,這清麗的景色就是丹青妙筆也難描畫。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">遙想當(dāng)年,達(dá)官貴人爭著過豪華的生活,可嘆在朱雀門外結(jié)綺閣樓,六朝君主一個個地相繼敗亡。自古多少人在此登高懷古,無不對歷代榮辱喟嘆感傷。六朝的風(fēng)云變化全都隨著流水消逝,剩下的只有寒煙慘淡、綠草衰黃。直到如今的商女,還不知亡國的悲恨,時時放聲歌唱《后庭花》遺曲。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">【注釋】</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">1 桂枝香,詞牌名,又名“疏簾淡月”“桂枝香慢”。以王安石《桂枝香·金陵懷古》為正體,雙調(diào)一百一字,前后段各十句、五仄韻。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">2 去棹(zhào):往來的船只。棹,劃船的一種工具,形似槳,也可引申為船。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">3 星河鷺(lù)起:白鷺從水中沙洲上飛起。長江中有白鷺洲(長江與秦淮河相匯之處的小洲)。星河,銀河,這里指長江。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">4 門外樓頭:指南朝陳亡國慘劇。語出杜牧《臺城曲》:“門外韓擒虎,樓頭張麗華?!表n擒虎是隋朝開國大將,他已帶兵來到金陵朱雀門(南門)外,陳后主尚與他的寵妃張麗華于結(jié)綺閣上尋歡作樂。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">5 謾?quán)禈s辱:謾?quán)凳且粋€詞語,拼音是màn jiē,解釋是空嘆,空嘆什么榮耀恥辱。這是作者的感嘆。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">6 六朝:指三國吳、東晉、南朝宋、齊、梁、陳六個朝代。它們都建都金陵。金陵是南京的古稱,也是南京最雅致的別稱。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">7 商女:歌女。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">8 《后庭》遺曲:指歌曲《玉樹后庭花》,傳為陳后主所作。杜牧《泊秦淮》:“商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》”,后人認(rèn)為是亡國之音。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">??音▲ ??音▲ ??音▲ ??音▲ ??</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;"><u>(二)西漢《李延年歌》</u></b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">這首《李延年歌》是西漢音樂家李延年所作,全歌詞原文如下:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">北方有佳人,絕世而獨(dú)立。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">一顧傾人城,再顧傾人國。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">寧不知傾城與傾國?佳人難再得。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">譯文</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">北方有位美麗姑娘,獨(dú)立世俗之外,她對守城的將士瞧一眼,將士棄械,墻垣失守;她對君臨天下的皇帝瞧一眼,皇帝傾心,國家敗亡!縱然可能美麗的姑娘,常常帶來“傾城、傾國”的災(zāi)難,可是也不該失去獲得佳人的好機(jī)會呀,實在是美好的姑娘世所難遇、失去難以再得!</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">蠟虎版《李延年歌》點(diǎn)擊??音頻</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">擴(kuò)展資料</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">這首詩的作者李延年,是西漢音樂家,漢武帝寵妃李夫人的哥哥。因擅長音律,頗得武帝喜愛。一日為武帝獻(xiàn)此歌,李延年的妹妹由此入宮,稱李夫人。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">這首詩既沒有華美的辭藻,也沒有細(xì)致的描繪,只是以簡括而覺單調(diào)的語言,贊頌了一位舉世無雙的絕色美女。短短幾句的小詩,“傾城”、“傾國”的字眼二度出現(xiàn),推薦美人的主旨非常鮮明。先言有此絕美之人,再言美人的驚人魅力,然后向君王懇切呼告:您難道不知這具有傾城傾國之貌的佳人,一旦錯過就再難得到了!拳拳之心意,殷切的情感,在一詠三嘆之中得到了充分的表達(dá)。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">李夫人貌美如花,通音律、善歌舞,很受武帝寵愛。后因病重,武帝時常前往探望,而李夫人始終背對武帝,不以正面侍君,說是病顏憔悴,怕有損在武帝心中的美好形象。~~~這段有趣!</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"><span class="ql-cursor">?</span></span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">?</span><b style="font-size: 20px;">章子怡版《李延年歌》點(diǎn)擊??音頻</b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;"><u><span class="ql-cursor">?</span>(三)《感皇恩帶過菩薩蠻》</u></b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;"> (《一簾疏雨》這是我起的名字,覺得用兩個詞牌名,作歌名有點(diǎn)奇怪。感皇恩和菩薩蠻是兩個詞牌名。)</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">此歌由兩個詞牌(感皇恩+菩薩蠻)的歌詞連唱。歌白和歌唱兩部分穿插進(jìn)行。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">第一首</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">《人南渡·蘭芷滿汀洲》是北宋詞人賀鑄的一首詞。人南渡:即《感皇恩》,唐教坊曲名,后用作詞調(diào)。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">(白)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">蘭芷開滿汀洲,路上蟲絲飄浮,她顧盼來迎,飄飄似,洛神般的步履,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">她發(fā)鬟嚴(yán)整,眉卻暗蹙,我們兩情脈脈,卻能有何語。細(xì)細(xì)的風(fēng)吹著柳絮,我南渡而去。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">(唱)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">蘭芷滿汀洲,游絲橫路。羅襪塵生步,迎顧。整鬟顰黛,脈脈兩情難語。細(xì)風(fēng)吹柳絮,人南渡。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">(白)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">游歷已成舊事,回首重山無數(shù),那深藏花叢的朱門,又在何處。梅子半黃的傍晚,只有疏落的雨,惆悵直欲斷魂,就讓春天攜去。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">(唱)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">回首舊游,山無重數(shù)?;ǖ咨钪鞈簦翁??半黃梅子,向晚一簾疏雨。斷魂分付與,春將去。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">?第二首</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">出自宋代辛棄疾的《菩薩蠻·金陵賞心亭為葉丞相賦》</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">(白)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">青山高、愿和高人言語,那青色奔來如千軍萬馬,惱人的煙雨卻徘徊阻擋。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">盼它們來卻終于不來。人家說,頭上的白發(fā),是越愁越多啊,哈哈我笑那白鷗,忌不是渾身都是愁嗎?</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">(唱)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">青山欲共高人語。聯(lián)翩萬馬來無數(shù)。煙雨卻低回。望來終不來。 </span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">人言頭上發(fā)??傁虺钪邪?。拍手笑沙鷗。一身都是愁。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">(唱)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">半黃梅子,一簾疏雨。斷魂分付與,春將去。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">欣賞原創(chuàng)古風(fēng)吟唱《感皇恩帶過菩薩蠻》點(diǎn)擊??視頻</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size: 20px;">【譯文】【注釋】</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">這兩部分都省略了,因為歌白部分基本解釋了原詩(即歌唱部分)的大意。若仍不明,百度一下吧。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">歌者在發(fā)表這首歌是作了一句說明“理想的失落和孤寂的豁達(dá)”,應(yīng)該就是表達(dá)了歌者此時的心境吧。什么心境?每個聽歌者會有自己的體會吧。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">??音▲ ??音▲ ??音▲ ??音▲ ??</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">本來還想放另外一首曲子,《淡黃柳》。但本文已太長,作罷。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">《淡黃柳》為宋姜夔自度曲。淡黃柳,為詞牌名。始于南宋,原音樂家兼詞人姜夔自度曲(詞人自己創(chuàng)作之樂曲而用為詞調(diào)稱自度曲)。今傳之姜夔《白石道人歌曲》皆注有燕樂半字譜,現(xiàn)代音樂家已譯為今譜,可以歌唱,為宋詞今存之完整歌譜。故姜夔也稱作姜白石。歌者“孟家蠟虎”發(fā)表此歌時,特作說明“姜白石詞,原為自度曲。今我重新譜之,不傍原曲,純以自家讀詞感受,不揣冒昧,聊表敬意?!?lt;/span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">若聽者感興趣,可登陸全民K歌,搜索關(guān)鍵詞“孟家蠟虎”,找到歌者。(如無法登陸全民K歌,可給本文點(diǎn)贊,點(diǎn)贊超過閱讀數(shù)10%的話,我會再做續(xù)篇的。)里面除了有原創(chuàng)古風(fēng)歌曲,也有原創(chuàng)的現(xiàn)代歌曲,當(dāng)然也有歌者喜歡的其它古風(fēng)或現(xiàn)代歌曲。磁性的男中音、深情的演唱和多種風(fēng)格的歌曲,應(yīng)能感受到歌者豐富的精神世界和追求吧。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">??音▲ ??音▲ ??音▲ ??音▲ ??</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">美篇模版:國風(fēng)之樓閣</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">2021年5月28日 (完)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">?</span></p>