<p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">二戰(zhàn)影片浩若煙海。電影鏡頭,幾十年未停止過對這場人類浩劫批判性、反思性聚焦。炮火呼嘯尸骨橫陳如《決戰(zhàn)中途島》《拯救大兵瑞恩》之慘烈,人們已經(jīng)看得太多;人性與獸性的袒露廝殺似《辛德勒的名單》《美麗人生》之凄苦,更在每個心底留下了難以撫平的刻痕和記憶。還寫什么?演什么?對今天的電影人說來,似乎是個問題,好像又不是問題。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">二戰(zhàn)故事仍然不斷被挖掘。問題越來越集中于對題材的把握,越來越需要尋找到一種平衡:真實與虛構(gòu),社會與個體,靈魂敲打和娛樂元素……</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">當(dāng)看完《波斯語課》的時候,我被其奇異的故事打動了,很感慨編導(dǎo)者超強的敏感性和洞察力。以二戰(zhàn)真實事件改編的影片不少,但這個影片故事本身的荒誕色彩,一個悲劇性小人物在戰(zhàn)爭大背景下的奇特遭際,成功構(gòu)架了懸念叢生、險象跌宕的戲劇張力,表演性十足而且相當(dāng)引人入勝,余音不絕。它所提供的戰(zhàn)爭中茍且眾生的悲劇視角,引發(fā)的對生命無常及偶然性的更寬泛思考,則有著非常獨特厚重的意味!這一點,《辛德勒的名單》嘗試過,但兩者人物形象和故事角度都不盡相同。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">其實,戰(zhàn)爭中受害最深重的,莫過于那些手無寸鐵,任人宰割的蕓蕓眾生,而為生存不斷掙扎并且演繹出許多人間奇跡的,也正是他們。于是,時下小人物更多成為二戰(zhàn)電影的主角。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">《波斯語課》是一個以“造假”、“欺騙”和“荒唐”為內(nèi)核又貫穿始終的故事。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">比利時猶太人吉爾斯被納粹逮捕,等待他的,無疑是種族滅絕式屠殺。押送死亡之途的車上,他用半個面包從身邊人手里換得了一本《波斯神話》。其實,他完全看不懂波斯語書籍,被動交換,僅僅出于對饑餓者的同病相憐。下意識好奇中,他學(xué)會了波斯語“爸爸”的讀音,還知道了書籍原來的波斯主人叫“雷扎”。想不到,這無意邂逅交換竟改變了他后來的人生軌跡。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">納粹集體屠殺槍響之前,吉爾斯夸張地?fù)屜鹊沟亓?。貌似滑稽的表演,被狡猾的納粹軍官馬克斯當(dāng)場識破。他急切中大呼自己不是猶太人而是波斯人,并且掏書為證。馬克斯最終槍下留人的目的,不是所謂良心發(fā)現(xiàn),而是上司科赫讓他尋找一個波斯人當(dāng)語言老師,并許諾以10個肉罐頭做獎賞。盡管馬克斯根本不信吉爾斯的波斯人身份,可為了那10個肉罐頭,他沒開槍,而是心懷鬼胎把吉爾斯帶回集中營去邀功請賞。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">吉爾斯的欺騙,純粹源于求生本能。他的存活有著極大的偶然性。雖然不知道明天是什么樣子,但他清楚,曾經(jīng)的吉爾斯消失了,取而代之的將是波斯人“雷扎”。而劊子手馬克斯的欺騙則屬于貪婪卑鄙,一副小人嘴臉。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">欺騙后便是造假。雷扎成了德軍上尉科赫的波斯語老師。在廚房工作的雷扎,先把接觸到的食品和各種廚具,死記硬背編造成讀音怪莫名其妙的波斯語單詞,以完成每天教會科赫4個單詞的任務(wù)。他小心翼翼地活在無邊恐懼之中,因為稍許差錯都可能帶來殺身之禍。憑空想象去“制造”一種語言,而且是槍口頂著腦袋的制造,那情形,隨時都可能使人精神崩潰!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">要命的是,為了提高“學(xué)習(xí)”進(jìn)度,科赫決定把每天單詞數(shù)量從4個增加到了40個!編造并記住40個“無中生有”的單詞,顯然是根本不可能完成的事情,雷扎傻了,預(yù)感到末日來臨。拿著科赫讓他翻譯成波斯語的40個單詞,完全一副絕望的表情。電影的這個橋段,把懸念放大到極致,觀眾屏著呼吸緊張等待著雷扎的命運結(jié)局!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">是擺在面前正在抄錄的那本集中營犯人名冊,讓雷扎急中生智找到了一線生機。聰明和天賦救了這個可憐的猶太年輕人,那一排排犯人名字經(jīng)雷扎的手,終于對應(yīng)著變成了一個個波斯語單詞。雷扎仍然在造假,但不同的是,這種造假不但有了發(fā)音依托,更有了生命根基和靈魂參照。700多個日夜,雷扎使勁記背著那些猶太人的名字,在糊弄一個納粹軍官的同時,雷扎的“波斯語課”,是使得2840個死于屠殺的猶太人冤魂最終免于成為歷史塵土般的“無名之輩”!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">負(fù)責(zé)給犯人打飯的雷扎,開始有目的詢問每一個犯人的名字,然后對應(yīng)著將其編造成假波斯語單詞。他想象著一些帶有亮色和希望的詞匯,用以傾訴心里的祈禱期盼,當(dāng)他把一個失去主人被丟棄的布娃娃叫做“生命”的時候,我們能夠清晰觸摸到那扎根心底的人類良知!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">納粹軍官科赫,也在認(rèn)真背記著用犯人名字改造的“波斯語”單詞,當(dāng)然他對其中玄機一無所知,這里的嘲諷意味已經(jīng)大到無以復(fù)加!在一種只有兩個人能夠交流的語言氛圍里,科赫顯然成了被愚弄的智障。他可以因“面包”和“樹”發(fā)音重復(fù)大施淫威,暴打弱者雷扎。但對雷扎指責(zé)他也是殺人犯和明言所有犯人并不是“無名之輩”的時候,他卻無言以對,也不明其意。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">雷扎與科赫的關(guān)系,隨情節(jié)深入,不知不覺間產(chǎn)生了微妙的變化。本是迫害者與受害者,又加上了一層“奇葩師生”關(guān)系。法西斯自然不會“尊師重教”,科赫對雷扎,從懷疑到半信半疑,從高高在上到莫名“好感”,從惡語拳腳相加到最后冒險相救,那眼神表情,舉止行為,都隨故事走向逐漸發(fā)生著變化。其合理解釋,與科赫的經(jīng)歷相關(guān)。戰(zhàn)前,他不過是個廚師,因羨慕納粹黨的“自由自在”,他成了其中一員。在軍隊里,他是管吃喝的“軍需官”,享受著被人“尊敬”的某種特權(quán),雖穿一身軍裝,但骨子里,說到底還是個具有商人奸詐和詭異的廚子,他學(xué)習(xí)波斯語的目的,不過是想戰(zhàn)后投奔那個虛構(gòu)的哥哥,到德黑蘭去開一家餐館。他表現(xiàn)出來的所有心機,都為他與雷扎關(guān)系的變化和他后來的“開小差”逃離軍營的行為作了比較合理的鋪墊。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">他起初也害怕被雷扎欺騙,除了威脅,還有學(xué)習(xí)單詞時經(jīng)常流露出莫測的疑惑目光。而當(dāng)他感覺了雷扎的卑微,聽到雷扎于昏迷中斷續(xù)吐出的那些假波斯語單詞時,又堅定相信了雷扎真是波斯人,以致馬克斯再試圖否定雷扎身份時,便只能遭到他的不屑和斥責(zé)!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">到底,科赫還是被騙了。逃跑過境時的“胡言亂語”,讓自認(rèn)掌握了幾千個波斯語單詞的科赫露出馬腳遭到逮捕。假的,完全是假的!所謂波斯語課,一場夢而已。夢醒時分,可悲可嘆可憐可笑,想想,這不也正是德國法西斯的應(yīng)有下場嗎?</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">影片不斷設(shè)置懸念營造緊張感,把各種人設(shè)推向高潮。小軍官馬克斯從未相信雷扎的波斯人身份。當(dāng)雷扎搶去了他心愛女人登記花名冊的“好差事”后,他設(shè)陷阱欲殺死雷扎。當(dāng)他在犯人中發(fā)現(xiàn)一個真懂波斯語的英國人時,又欣喜若狂覺得可以立馬揭露雷扎的假身份。直到最后,他還執(zhí)拗去舉報逃跑的上司科赫。在馬克斯的詭計不斷實施和破產(chǎn)的過程中,影片利用環(huán)環(huán)相扣的懸念,完成了對一個卑鄙殘暴納粹匪徒的寫照。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">也許,影片從頭至尾的“欺騙”和“造假”,就已經(jīng)有了“自帶光環(huán)”的“懸念倉庫”。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">如果仔細(xì)推敲,《波斯語課》的硬傷也顯而易見。一門語言,其完整結(jié)構(gòu)并不僅僅是單詞。語法、語氣詞包括語境、句子成分結(jié)構(gòu)等等缺一不可。光會單詞說不成話,無法完成有效交流。科赫應(yīng)該懂得這一點。再者,假如他有心考驗雷扎,僅僅讓他把日常的話說得長一些,多用一些學(xué)過的單詞,也會輕易識破其中有假有詐。這樣的問題,是擺在影片編導(dǎo)面前的難題,誰都沒辦法解決。導(dǎo)演能做到的盡可能的合理和不露怯,只是讓雷扎聲稱自己“只會說不會讀寫”,只能讓他在開始時,自說自話隨機朗誦一段頗為抒情的假波斯語。其實在影片邏輯推理范圍,做到這一點畢竟解答了許多疑問。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">據(jù)稱,電影編導(dǎo)為了拍這部片子,還特意編寫了一本“波斯語詞典”,也算絞盡了腦汁,費盡了心思。一部能打動人心的電影,凝聚著竭盡了許多人的智慧和心血。雖有瑕疵和遺憾,但仍然值得尊敬!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">影片結(jié)尾具備了十足的震撼。吉爾斯緩緩背誦著2840個逝者的名單,鏡頭與燒掉名冊的火光重疊著。他用生命制造的語言復(fù)活了,為慘死的生靈唱響了一支悲愴的安魂曲!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">《波斯語課》盡管有真實事件為藍(lán)本,但今天人們已經(jīng)無從了解真實故事的原貌。而在影片里,我們能夠看到戰(zhàn)爭給人類造成的創(chuàng)痛和傷害,能夠體會到人性善惡的博弈分野。有了這樣的觀賞收益,足夠了!</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p>