<p class="ql-block"> 我們?cè)陂喿x古人的文章時(shí),經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)“吾”與“我”這兩個(gè)我們認(rèn)為意思相同的兩個(gè)稱呼自己的文字。老子在《道德經(jīng)》中也同樣對(duì)于自己使用了“吾”與“我”兩個(gè)字,那么為什么這些古人要使用兩個(gè)不同的文字來(lái)稱呼自己呢??jī)烧呔烤褂泻螀^(qū)別呢?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 人們外在可見(jiàn)的血肉之軀,古人稱之為“吾”,同時(shí)還有一個(gè)隱藏在內(nèi)的不可見(jiàn)的“靈性”,古人稱之為“我”,兩者雖同屬一個(gè)生命體,但卻有著完全不同的表現(xiàn)形式和狀態(tài)。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> “吾”是用來(lái)與人接觸、迎來(lái)送往,它是經(jīng)過(guò)了一系列的外部雕琢與紋飾,虛假而不真實(shí);而“我”則是心靈深處真實(shí)的本性,是原始狀態(tài)的“本我”,它沒(méi)有經(jīng)過(guò)任何的雕琢與紋飾,樸實(shí)是它的特點(diǎn)。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 眾所周知,人的生命由兩部分組成:一是血肉,即身體;二是靈魂,即精神和意識(shí)。生命的體征表現(xiàn)就是“精、氣、神”的合而為一。兩者在人的生命誕生之前原本是分離的,只是在誕生的那一刻起才合二為一的。而當(dāng)人們?cè)诔砷L(zhǎng)的過(guò)程中,時(shí)常為外部環(huán)境所干預(yù)和影響時(shí),兩者又不斷地貌合神離,甚至于分道揚(yáng)鑣了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 在《道德經(jīng)》第十章中,老子依此發(fā)出這樣的疑問(wèn):“載營(yíng)魄抱一,能無(wú)離乎?”(營(yíng):指市居,謂圍繞而居,這里具體指人的血肉之軀。魄:指依附形體而存在的精神。)這句話的意思是:即使將身體與靈性強(qiáng)制性地盛裝在了一處,就能改變業(yè)已發(fā)生的分離狀態(tài)嗎?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 做為圣人,兩者是合二為一的,內(nèi)外一致,結(jié)合完美;做為普通人,兩者通常時(shí)而合一,時(shí)而分離,甚至是時(shí)而又是對(duì)立的,即使是將兩者強(qiáng)行融合在一起,也無(wú)法始終達(dá)到真正完美的結(jié)合。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 道家追求“我”的修養(yǎng),而輕視“吾”的享受。這在《道德經(jīng)》中有充分的表述,道家重視真實(shí)的生命,與道為伍,回歸本性,使身體和本性做到了真正的“抱一”,成為世人的楷模,所以才有了后來(lái)列子、莊子不為世俗所累而遨游于天地之間的逍遙與灑脫。</p><p class="ql-block"> 而普通人則不同,我們注重的是外在身體的感官享受,而時(shí)常忽視內(nèi)在生命的修養(yǎng),使得本性時(shí)時(shí)刻刻受到所身體所累,因此,始終無(wú)法達(dá)到“抱一”的境界。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 蘇東坡就曾經(jīng)感嘆“長(zhǎng)恨此身非我有,何時(shí)忘卻營(yíng)營(yíng)”。他真切地認(rèn)為作為肉體的身軀(吾)常常無(wú)法與本我的真性(我)合而為一,肉體時(shí)常會(huì)受到外界的干預(yù)和影響而脫離真性。追求“奔走鉆營(yíng)”是人類物欲的表現(xiàn),世人“皆為利來(lái),皆為利往”,早已忘卻了“本性”為何物。所以,老子發(fā)出“生而不有,為而不恃,長(zhǎng)而不宰,是謂玄德”的忠告。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 所以本章中,老子用“載”字表明,即使強(qiáng)行將身體與靈性象貨物一樣裝在了一起,本質(zhì)上二者也還是無(wú)法真正相融合的。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> 綜上所述,我們?cè)谝院蟮拈喿x古人的文章時(shí),當(dāng)看到“吾”與“我”時(shí),就要明白他們的所要表達(dá)的真實(shí)意愿是什么了。</p>