<p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> 夏日的午后,歸隱詩人瑪麗.奧利弗的《我怎樣去森林》中的內(nèi)容,吸引了我?</p><p class="ql-block">讀后,意猶未盡…。有誦讀的沖動…</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 雙語誦讀Ping (12411394)</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我怎樣去森林</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">通常,我獨自去森林,沒有一個朋友,</p><p class="ql-block">因為他們都愛笑,愛多話,</p><p class="ql-block">因此不合適。</p><p class="ql-block">我真的不想被看到目睹我跟貓鵲的交談</p><p class="ql-block">或是擁抱古老的黑橡樹。</p><p class="ql-block">我有自己的祈禱方式,</p><p class="ql-block">就像你,毫無疑問有你的。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">How I go to the woods </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Ordinarily ,I go to the woods alone ,with not </p><p class="ql-block">a single </p><p class="ql-block">friend ,for they’re all smilers and talkers </p><p class="ql-block">and therefore </p><p class="ql-block">unsuitable .</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">I don’t really want to be witnessed talking to </p><p class="ql-block">the catbirds </p><p class="ql-block">or hugging the old black oak tree ,I have my </p><p class="ql-block">way of </p><p class="ql-block">praying ,as you no doubt have yous.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">此外,當(dāng)我孤獨,我可以是隱身的。</p><p class="ql-block">我可以坐在一個沙丘上,一動不動,</p><p class="ql-block">像一蓬突出的雜草,</p><p class="ql-block">直到狐貍漠不關(guān)心地跑過。</p><p class="ql-block">我可以聽到</p><p class="ql-block">玫瑰幾乎難以聽見的歌唱。</p><p class="ql-block">如果你曾與我去過樹林,</p><p class="ql-block">我一定是非常愛你。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Besides ,when I am alone I can become </p><p class="ql-block">invisible ,I can sit </p><p class="ql-block">on the top of a dune as motionless as an </p><p class="ql-block">uprise of weeds </p><p class="ql-block">until the foxes run by unconcerned ,I can </p><p class="ql-block">hear the almost </p><p class="ql-block">unhearable sound Of the roses singing.</p><p class="ql-block"> If you have ever gone to the woods with me ,</p><p class="ql-block">I must love </p><p class="ql-block">you very much .</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Mary Oliver </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p>