<p class="ql-block"> 隔壁越南鄰居今天請了專業(yè)的施工人員來修剪他家和我家之間柵欄的綠植大樹。電鋸鋸樹的聲音動(dòng)靜挺大,把覆蓋在我們車庫頂上的那顆樹也拿掉了,倒是個(gè)好事。</p><p class="ql-block"> 我和小冉下午帶小柚子去大公園溜娃剛進(jìn)家門就聽見敲門聲,我問誰呀?門外一個(gè)女聲用中文答到是我們的鄰居,然后是一通英文我也聽不懂。小冉出去回應(yīng)。原來是她家踞樹發(fā)現(xiàn)我們倆家之間的柵欄已經(jīng)完全壞了,跟我們商量解決的辦法。</p><p class="ql-block"> 天涯下班回來我們把情況說明了一下並商量了基本解決的意見。天涯就去他家查看柵欄情況,不一會(huì)天涯回來說倆家同意修繕,各出一半的錢。</p><p class="ql-block"> 這個(gè)柵欄早已被植物和樹根擠壓得東倒西歪面目全非。三年前我和葉爸爸來時(shí)出了錢花了力氣十分辛苦地把它理順並用一排竹子擋住那些枯枝敗葉,算是又能應(yīng)付幾年。</p><p class="ql-block"> 這邊的規(guī)矩是鄰居之間的柵欄修繕都是各出一半錢,大家好說好商量這樣也就是按約定俗成的規(guī)矩辦事了。</p><p class="ql-block"> 天涯還說這家越南人其實(shí)是華裔越僑,后來才移民來澳洲的。怪不得能講幾句中文??</p> <p class="ql-block">三年前做的隔斷竹排,還挺有創(chuàng)意。只是風(fēng)吹日曬漆面斑駁了。</p>