<p class="ql-block">2022年10月6日,安仁縣湘楚文學網(wǎng)絡協(xié)會組織30余名協(xié)會會員,赴龍市鄉(xiāng)實地采風。上午8點多鐘,一行人乘坐中巴、小車從縣電力公司門口出發(fā),沿著安龍公路古驛道到達龍市鄉(xiāng)。本人是龍市鄉(xiāng)土生土長的,老家座落在玉峰嶺西麓,這次作為聯(lián)絡人,也參與其中。</p><p class="ql-block">主要參觀景點,按先后順序為:1、龍家祠;2、譚瑩莊園;3、譚氏書院、古石拱橋;4、譚行之公祠;5、解元故居文獻世家;6、煙堆嶺;7、石沖桃源福地;8、龍市鄉(xiāng)中心小學,仰望玉峰嶺。</p><p class="ql-block">10月7日晚上7時許,湘楚網(wǎng)絡文學網(wǎng)站上發(fā)表劉明碧老師的文章,題為《安仁縣網(wǎng)絡文學作家協(xié)會赴龍市鄉(xiāng)創(chuàng)作采風紀實》。既然是紀實,那么,景點內(nèi)容要實,歷史事件要實,這是最起碼的要求。</p><p class="ql-block">劉明碧是我的老師,曾在安仁縣六中教過我的政治。他在學校耕耘幾十年,退休后,仍被某校聘為授課老師。不僅授課,自己還寫文章,前段時間還出版了一本專著《往事并非如煙》,影響不小。網(wǎng)文協(xié)會評價為具有里程碑意義,是協(xié)會的一面旗幟,深受各位會員的敬佩,當然我也不例外。但從這篇《紀實》來看,卻是大煞風景!大失所望!</p> <p class="ql-block">我們的第一站是龍氏祠堂,堂號為“武陵堂”,可作者卻寫成“譚行之公祠”。如果專寫譚行之公祠也罷,卻又偏偏扯上“武陵世家”、“熊峽遺風”等龍氏祠的東西,甚至居然說:“武陵是譚氏發(fā)源地”。而“雕梁畫棟”本是譚瑩莊園的特色,也拼了進來。真是“雞腦扯到鴨腦上”,讓人啼笑皆非!“祖師爺”本是學藝之人對前輩的稱呼,一般沒有血緣關系,而譚行之應該是譚氏的幾代祖宗,是嫡系血祖,卻成了“譚家的祖師爺”!</p> <p class="ql-block">玉峰嶺位于龍市鄉(xiāng)的玉峰村,地理位置在龍市鄉(xiāng)的中央,方圓兩平方公里左右;而譚瑩故居位于雙泉村下譚家,在玉峰嶺的西北方,其東面朝黃龍江,背靠的是象形山,距玉峰嶺五、六里,中間是大片農(nóng)田,還隔了一個田心村,與玉峰嶺沒有任何瓜葛。古拱橋在譚瑩故居北邊,兩者相距一里許。文中卻說譚瑩故居“背靠玉峰嶺”,“古拱橋座落在譚宅前方”,可以肯定,作者對方位和距離都沒搞清楚,胡拼亂湊而成。</p> <p class="ql-block">現(xiàn)有記載:玉峰書院建于宋代,毀于元末,譚瑩系清末民國初人物,與玉峰書院八桿子都打不著。湖廣總督譚仲麟是譚延闿的父親,他在長沙聘譚瑩為家教,譚瑩遂與譚延闿結(jié)下了師生關系,譚延闿根本就沒有來過安仁讀書。而文中卻說:“譚瑩......在安仁最早的書院一一玉峰書院任教時,培養(yǎng)了中國近代史上一個響當當?shù)娜宋镆灰蛔T延闿?!边@樣的故事,不知道從何而來?</p><p class="ql-block">另外,譚瑩于1926年去逝,而日本鬼子進入龍市是1944年,兩者根本沒有任何交集,文中卻說:“有譚瑩這塊招牌,日本鬼子硬是不敢踏入玉峰半步”,是譚瑩的魂擋住了日本鬼子?試想:蔣介石沒有擋住日本鬼子,幾百萬大軍沒有擋住日本鬼子,僅憑譚瑩之魂能擋住日本鬼子?</p><p class="ql-block">而事實上,日本鬼子駐扎在攸縣淥田,公路從那里通往安仁縣城。日本鬼子經(jīng)常來龍市掃蕩,抓挑夫,搶糧食,龍市人都躲進了石沖瓦屋和柱古團,我的祖父從柱古團岀來探聽消息,被日本鬼子抓走了,再也沒有回來。據(jù)說,日本鬼子還在田心灣殺了好幾個人。</p><p class="ql-block">本段結(jié)尾:“可惜玉峰書院的確切地址至今尚未找到”,與前文譚瑩在“玉峰書院”教授譚延闿也自相矛盾。</p><p class="ql-block">由上可見,作者根本不知道龍市的歷史,誤聽誤寫,誤己誤人。這里僅剪取了《紀實》前面的幾個片斷,略作說明。</p><p class="ql-block">至于下文煙堆嶺的內(nèi)容如何,由于本人對煙堆嶺沒有興趣,在此就不作評論,讓他人去說吧。</p> <p class="ql-block">本來象這樣的文章,應該安排一個熟悉龍市情況的作者執(zhí)筆,再共同商討,達成共識后,才能在網(wǎng)上發(fā)表??墒?,協(xié)會卻安排一個年近七旬,且沒有接觸過龍市的作者執(zhí)筆;草稿出來后,不經(jīng)任何商討,便直接<span style="font-size:18px;">在湘楚網(wǎng)絡文學網(wǎng)上發(fā)表,有人謂之為快人快語。</span>如此混亂不堪的文章,既損害了作者自身的形象,又損害了網(wǎng)絡文學協(xié)會的形象。</p><p class="ql-block">為此,我在網(wǎng)絡文學協(xié)會會員微信群里說了幾句,說這樣的文章既不尊重事實,也不尊重歷史,編審人員更是比不上安仁在線,我的本意是想讓作者和編審人員進一步改進和提高。沒有想到,10月8日早上7點多鐘,我點擊網(wǎng)絡文學群時,“你被胡文鋒移出群聊”幾個字顯現(xiàn)在眼前,我知道自己再也不能進入該群了。</p><p class="ql-block">我想,既然群里聽不得實話真話,這樣的群不入也罷!</p>