<p class="ql-block">第七日的徒步起始于霧氣蒙蒙的清晨,前一晚下過傾盆大雨因此上山的路很不好走。迎面走來一匹搬運行李的棕色大馬,后面跟著幾個輕裝上陣的徒步者。馬喘著粗氣目中無人朝我們闖過來。我們趕緊讓開生怕被撞倒?jié)L下山。背著幾大包行李的馬艱難地下山看得我們心生憐惜,不知道為什么這群徒步者為什么沒有用機動車運輸行李的服務。</p> <p class="ql-block">慢慢地陰冷的霧氣逐漸彌散,但見一條條小溪從高處留下來,水草豐盛,山地開始露出真容,等到猶抱琵琶半遮面的山峰終于顯露崢嶸時,巍峨的高山青綠的松樹和金黃的草地形成一幅壯麗的圖景。</p> <p class="ql-block">迎面碰上一位高高大大精神矍鑠的老先生,一聊,老先生居然83歲了!老先生很健談,介紹自己來自加州,但這次是來探訪在瑞典的親戚。我們大家都感嘆敬慕老先生的精神氣,他爽朗地地說自己每年都會有這樣的大徒步,雖然自己已經(jīng)83歲但是一直保持有很好的鍛煉和戶外運動,他相信自己再來個十年徒步也是沒有問題的。話說生命在于運動,可不就是這樣。Peter Attia, 一位以長壽醫(yī)學研究,健身和播客(podcast)見長的醫(yī)生在他2023年的暢銷書 Outlive: The Science & Art of Longevity 里,詳細闡述了我們人類健康的四大組成部分:運動,營養(yǎng),睡眠和情緒健康。尤其在運動健身方面,Peter Attia認為健身應該建立在這四個方面:</p><p class="ql-block">穩(wěn)定性 stability (乃為基石)</p><p class="ql-block">力量 strength</p><p class="ql-block">有氧運動 aerobic/zone 2 training (長時間的低強度有氧運動)</p><p class="ql-block">無氧運動 anaerobic/zone 5 training (短時間的沖刺運動)</p><p class="ql-block">而徒步實際上就是綜合了以上前三個要素的運動。</p> <p class="ql-block">下山過程中,一個農(nóng)場主和他的牧羊犬在趕羊,牧羊犬身手敏捷上串下跳,居然將一兩百只羊馴服地服服帖帖,乖乖地站成一堆聽主人賜話。</p> <p class="ql-block">來到山腳的低谷盆地,眼前的一片草木肥美流水潺潺的灘涂之地吸引了我。藍天白云令人心曠神怡,群山連綿起伏,草地肥美豐盛,清溪灣灣而過,水草搖曳生姿,倒影美麗迷人,溪水清澈見底,心中低嘆:這就是我夢中的靜美田園。</p> <p class="ql-block">這個路邊的幽湖,湖面如鏡,倒映著湖光山色,形成柔美精致的完美倒影,實在是讓我挪不開步!</p> <p class="ql-block">遠遠地就聽見叮當叮當?shù)捻懧?,又見到可愛的奶牛。每個奶牛都有編號,帶著項圈和銅鈴,一舉一動讓銅鈴聲此起彼伏地在山谷中回響。</p> <p class="ql-block">阿爾卑斯山上的奶牛也許是世界上最幸福的牛兒,它們享受的是一流的天然牧場,新鮮純凈的高山空氣,和肥美的草地;它們也是我所見到最干凈最浪漫的牛兒,它們往往兩兩成對,耳鬢廝磨,很是濃情蜜意。Luiza一看到牛就走不動路了,她親熱地撫摸輕拍它們,萌萌的牛兒們親熱地舔Luiza的手,像看到老朋友老主人一樣。</p> <p class="ql-block">午餐過后繼續(xù)我們的征途。這是導游帶領我們走的一條小路,亂石穿空找路。今天的曠野是如此空曠寂靜,如此原生態(tài),讓人想象蘇格蘭的高地和風笛,就像我喜歡的英劇《Outlander》里的Jamie 和Claire 穿越的蒼茫綿延之地和廣袤而憂郁的靈魂。</p> <p class="ql-block">今天我們穿越意大利又回到了法國境內。對面山上的羊腸小道蜿蜒曲折,有的直通冰川峰頂 Aiguille des Glascers,不禁好奇那里可有像我們一樣的徒步者。雄關漫道真如鐵,而今邁步從頭越, 在這如海之蒼山里,幾個徒步者的身影越來越小, 讓人想起樸樹的《平凡之路》:“徘徊著的,在路上的,你要走嗎?沸騰著的,不安著的,你要去哪。我曾經(jīng)跨過山河大海,也穿過人山人海,我曾經(jīng)擁有著一切轉眼都飄散如煙,我曾經(jīng)失落失望失掉所有方向,直到看見平凡才是唯一的答案”。</p> <p class="ql-block">在接近我們下榻的Refuge des Mottets的山腳下有這樣一塊紀念匾。1946年11月第二次世界大戰(zhàn)結束后,一架波音B17轟炸機在執(zhí)行任務時從意大利那不勒斯 Naples 飛到英國鮑文敦 Bovingdon,飛機撞到Aiguille des Glascers 冰川上,8名美國飛行員和機組人員均遇難身亡。一年以后在此地的幾處冰川發(fā)現(xiàn)了飛機殘骸,直到1979年之后機組人員的殘骸被運回了美國。這塊紀念匾是由美國海外戰(zhàn)爭紀念協(xié)會 (American War Memorials Overseas,Inc.) 修建,是這個民間組織收集整理修建的一千多個紀念碑、紀念匾之一,專門緬懷在海外戰(zhàn)爭中犧牲的美國軍人。</p> <p class="ql-block">Refuge des Mottets 是位于勃朗峰南面 La Ville des Glaciers一帶頗受歡迎的一個山屋旅店,一是因為這一帶它是唯一的一個refuge,TMB路線的必經(jīng)之處;二是它處于幾個冰川山峰的谷底,周圍有多條徒步路線。宿舍有兩人間,四人間和大通鋪。在這里我看到了真正意義的大通鋪,在一個大房間里,對面每排有24張連在一起的通鋪,每八張床會有一個擋板隔開。我和虹波慶幸我們在定票的時候選擇了comfort的類型,今晚將和Genevieve,Monique共睡一屋,否則我們就得跟其他團員一起享受這個傳說中的大通鋪了。</p> <p class="ql-block">右起是Danielle,Monique 和 Sandrine。我們一直以為Sandrine同為魁北克人,因為她講法語,跟其他幾位魁北克團友親密無間。她開朗熱情,也很熱心周到,她最愛巧克力和咖啡,午餐時總是給大家分發(fā)不同風味的巧克力,每天午飯后她都會用Nicholas帶來的熱水沖咖啡與大家分享,每天晚飯后她也鐵打地要喝上一杯咖啡,一點不用擔心睡眠問題似的。</p> <p class="ql-block">住這樣的refuge一般是包括了早餐和晚餐(叫 Half-board)。飯廳里幾個徒步團各占一條大長桌,其他散客共享其他兩桌。此時山里的夜晚已經(jīng)有些寒氣,但屋里卻是熱氣騰騰,溫暖如春,蔬菜湯和香腸米飯很是美味,大家吃得正開心之時,一個年輕的服務員帥哥搬來一個像古董一樣的滑輪小車,他拿出一沓木制折疊書放進滑輪車上的小盒子,他右手搖動轉炳,左手控制折疊書的滑動速度,他面前的盒子開始奏出美妙的音樂出來。原來這個古董滑輪小車是個音樂盒!</p> <p class="ql-block">Marie 告訴我它的法文名字,回來查了以后才知道這是一種法國機械音樂樂器,名叫 Barrel Organ (法語為Orgue de Barbarie),根據(jù)維基,它叫活動風琴(也稱為滾筒風琴或搖桿風琴),由風箱和一個或多個排風管構成,裝飾精美,通常放在木制箱子內。其基本原理與傳統(tǒng)管風琴相同,但活動風琴不是由風琴師演奏,而是由人搖動搖桿或由重力或彈簧驅動的發(fā)條機激活。音樂作品被編碼到木筒(或圓柱體)上,這類似于傳統(tǒng)管風琴的鍵盤,演奏活動風琴的人被稱為風琴手。</p> <p class="ql-block">不似吉他或提琴聲,手搖風琴的音樂聲別具一格,有著一種從木制箱子里發(fā)出未經(jīng)雕琢的特有質感。這位年輕的風琴手一首接一首地演奏,一種懷舊情懷慢慢彌漫,我們這個徒步團本來就有幾位開心果,她們此時更是歡快地跟唱起來。</p> <p class="ql-block">Les Champs-élysées (香榭麗舍大街): 傳說法國人都會哼唱的一首歌 ,是美國出生的法國流行歌手 Joe Dassin 的演唱的一首描寫香榭麗舍浪漫風情的著名歌曲。</p><p class="ql-block">Que Je T'aime (How I Love you) 由Johnny Hallyday演唱。</p><p class="ql-block">"Pour un flirt (為了一段調情) 是一首法國流行歌曲,由Michel Delpech 創(chuàng)作并演唱,于1971年發(fā)行。這首歌曲在法國和其他國家都獲得了巨大的成功,成為Michel Delpech 最著名的歌曲之一。</p> <p class="ql-block">大多數(shù)是法語歌曲,但也有幾首我們熟悉的英語歌曲,像Hallelujah (哈利路亞);然后就是Bella Ciao,也就是我們中國人耳熟能詳?shù)摹鞍∨笥言僖姟? </p><p class="ql-block">Bella Ciao是一首意大利歌曲,最初作為意大利反法西斯抵抗運動的一部分而誕生。這首歌的歌詞表達了不屈的精神和對自由的追求,它在歷史上成為反抗運動和自由主義的象征。 而我們中國人熟悉它卻是因為南斯拉夫的一部電影《橋》,講述的是二戰(zhàn)接近尾聲的時期,一小隊南斯拉夫游擊隊經(jīng)過周密的安排和驚險曲折的斗爭炸毀一座橋梁從而攔阻了德軍的撤退?!稑颉肥悄莻€灰色年代少有進口的外國影片之一,因此成為膾炙人口婦孺皆知的一首歌。</p> <p class="ql-block">不管中文還是法文,我和虹波不假思索地加入到歌唱隊伍。</p><p class="ql-block">那一天早晨,從夢中醒來,啊朋友再見吧,再見吧,再見吧!</p><p class="ql-block">一天早晨,從夢中醒來,侵略者闖進我家鄉(xiāng);</p><p class="ql-block">啊游擊隊呀,快帶我走吧,啊朋友再見吧,再見吧,再見吧!</p><p class="ql-block">游擊隊呀,快帶我走吧,我實在不能再忍受。</p> <p class="ql-block">唱著唱著我們團的每個成員都不由自主地伸開手臂環(huán)住我們的左鄰右舍,大家隨著旋律自然輕松搖擺,形成兩道音樂波浪。那一刻忘掉了世間所有煩惱,忘記了我們在用不同的語言唱歌,忘記了我們來自不同國家有著不同的文化背景,節(jié)奏與旋律,歡樂和笑聲,溫暖及真誠連接我們心底里最樸實的情愫和友誼。我感覺到眼里的迷霧和心里的熱浪,為此情此景深深感動。。。</p> <p class="ql-block">Refuge des Mottets 這個山屋前不著村后不著店,像是呼嘯山莊一般,這是我們這一路走來光污染最小的住宿地點。第二天早晨,一縷晨光給遠處厚厚的云層和山巒投下暗金色的光芒,很有韻味的山野風情。</p> <p class="ql-block">第八天徒步,途徑一個奶酪農(nóng)場,墻上掛滿了獎章,看起來應該是個名店。一名員工正在將處理好的乳酪放在一個大圓盤子里定型,凝固以后這種乳酪就變成了美味的奶酪。Nicolas從店主那里買了一大塊奶酪,本以為他是要帶回家的。結果幾個小時后在我們吃午飯的時候他把奶酪都切了給大家分享。</p> <p class="ql-block">阿爾卑斯山處于溫帶但又有高海拔地形,以致氣候類似極地被稱為高山氣候,雨雪量充沛,擁有豐富的冰川資源。阿爾卑斯山脈的雖然僅占歐洲的11%,但是為歐洲提供90%以上的水源。歐洲的主要河流像萊茵河,多瑙河,隆河等其源頭或者主要支流的源頭都來自阿爾卑斯山。因為氣候溫和降雨豐沛,TMB沿路是繁茂的植被廣闊的草原,或者陡峭的懸崖深邃的山谷,或者連綿起伏曲線優(yōu)美的緩坡,秋色迢迢,令人迷醉。</p> <p class="ql-block">好不容易上了一個大陡坡,上到山頂陣陣寒氣襲來,我們剛剛爬坡汗水涔涔地趕緊得加上暖和衣服。山頂上好大的風!我和虹波一個合影都沒法站穩(wěn),簡直就像要被風刮跑了一樣。</p> <p class="ql-block">聽聽這風的聲音!</p> <p class="ql-block">看起來好一幅英雄氣概的女俠模樣,她就是我們貼心甜蜜的好姐妹好翻譯Marie。</p> <p class="ql-block">走到山腳下,終于看到令人心曠神怡的藍天白云!大家自然要歇歇腳打打尖喝點小酒。</p> <p class="ql-block">晚上吃的正餐都不記得了,但是印象深刻的是這盤明艷誘人的法式前菜Jambon et Melon咸肉火腿哈密瓜,這是一道法國經(jīng)典的開胃菜,通常由切得薄薄的火腿和成熟的甜瓜一起享用,咸香配蜜甜正好中和一下。</p> <p class="ql-block">這一天是最后一天在refuge留宿最后一天大家在一起吃晚飯了。過去的八天里我們十五位團員朝夕相處, 我們一起爬山涉水經(jīng)過冰川,一起經(jīng)歷驕陽酷曬和狂風暴雨,我們一起看到了歐洲最壯美的風光和動人美景,大家互相關照真誠相待,既是驢友又似親人。觥籌交錯歡聲笑語中,爽快的Genevieve首先發(fā)言了,她說她非常感謝過去這幾天的美好時光,這真是一個令人難忘的旅行,她會一直記在心上。她的發(fā)言打開了一個情感的閥門,于是大家依次地發(fā)言抒發(fā)自己的感想。我將大家的發(fā)言都錄下來了,在寫這篇游記的時候又重復聽了一遍:</p> <p class="ql-block"> Genevieve:這是我第一次進行徒步旅行,這對于我來說是個非凡的挑戰(zhàn)。你們每個人都是那么友善,我無法夢想得到比這個更好的團隊。我珍惜與你們每個人共度的每一時刻。還有那壯麗的阿爾卑斯山,我真是無法用語言形容。真希望有一天能再次重溫這樣美好又瘋狂的時光。我會在心里永遠記得你們。</p><p class="ql-block">我:當我最初定這個旅行的時候我只知道我們會跟一群人一起徒步,那么是什么樣的一群人,他們來自哪里好不好相處,這些一概不知,不免讓人有些緊張。我們全家曾經(jīng)有過不同的徒步經(jīng)歷,但是從來沒有這樣連續(xù)九天的徒步。然而事實證明這是一次難忘的令人難以置信的旅行經(jīng)歷。正如我跟Nicholas講的,旅行不光光是探索自然之美,這是一個很重要的部分,可是在每一次的旅行中如果我們能有機會認識一些來自世界各方有著不同文化背景的人,了解到一些文化習俗,從他人身上學習到一點點東西,那這就是個非常有價值的旅行。其實很多時候當你們講法語的時候我都不知道你們在說些什么,但是你們的笑容是如此地有傳染性,讓我知道你們內心的歡樂,也讓不講法語的我覺得自己是這個團隊的一部分。你們每個人都是這樣地勵志,給了我很多激勵和鼓舞。我想有Rene一樣的體力和精力,像你一樣保持對外界事物的新鮮和好奇;我想學習Genevieve,像你一樣地去騎車看世界;我敬佩Norman,希望明年能聽到你在冰島旅行的經(jīng)歷和見聞;Marie, 你真是一位體貼周到的甜心美眉,你跟父親之間的關心體貼和真情讓人感動;Danielle,你善于溝通交流,你是一位優(yōu)秀的傾聽者,你能把復雜的事情用清晰簡單的語言解釋給大家,你和Claude都是如此溫和,善解人意,真是一對神仙眷侶。Luiza, 你是一個小甜心,我也好敬佩你能單槍匹馬地闖世界,給了我多少啟示和鞭策。其他的每一個團員雖然不能一一提到,但是想讓你們知道:我無比珍惜跟你們每個人相處的時間,感謝有這樣的機會跟你們徒步TMB感受阿爾卑斯山的壯麗神奇之美,謝謝你們!</p><p class="ql-block">虹波:我非常同意前面幾位的發(fā)言,都講到我心里去了。同時我要補充一點的是,我感覺這是一個非常有包容性的團隊。盡管大多數(shù)團員是講法語,我雖然只能聽懂一點點,但總有某個貼心的團員給我們翻譯解釋,讓我們有被包容的感覺。當我在路途中氣喘吁吁努力趕上大部隊的時候,大家歡樂的玩笑給了我無窮的動力,讓我滿血復活。我想謝謝在座的每一個人,沒有你們,我想我是沒法完成這個TMB徒步的。我也要謝謝我們的領隊Nicolas,每天會給我們做美味健康的午餐,這些食材和做法讓我大開眼界,很受啟發(fā),我計劃回家后會山寨一些你做的食物。謝謝大家!</p><p class="ql-block">Luiza:我想真誠地謝謝大家!我以前也說過可是現(xiàn)在還要強調一下,你們每個人對我都是那么溫和耐心,我感覺每個人都是互相幫助相互關心體貼像親人一樣。我們的徒步過程從來不缺乏開心的笑聲,尤其是Sandrine永遠都是那么歡樂;Marie你是我的榜樣,你給我很多啟示和激勵;還有我的這兩位講英語的朋友。我曾經(jīng)給Li (就是我)講過,我自己感覺是個性格內向的人(introvert),有時獨處時不免有心緒難平的時候,我感覺大家都很尊重我給我一些自由的空間。在旅途中跟大家談話的點點滴滴讓我很難得地感覺跟你們心靈靠近, 我希望我們大家都能保持聯(lián)系,謝謝大家!</p><p class="ql-block">Claude (講法語,經(jīng)Marie翻譯):我一直就非常喜歡阿爾卑斯山,喜歡像這樣的旅行。自己在2017年走過一次TMB,非常高興這次能跟妻子Danielle一起同行。(然后很長的一段話,Marie翻譯的時候大家開心地笑,都聽不清楚講的什么)</p><p class="ql-block">Guy (講法語和英語):這是我們第一次定這樣的旅行,一個不小的團隊呢。不免會讓人想會不會太多的法國人呢。還好我們這次只有三個法國人?。ㄐΓ┪覀冞@個團隊,每個人都會跟每個人談話,沒有任何一個時刻一個人打單落后;也許某兩天會有人稍微有點疲憊低落,但是每個人都會互相關心,真的是非常棒的集體!謝謝我的女兒忍受她的老爸,十天的旅行在一起,不容易哦,盡管我知道她其實可能更愿意單獨做這樣的旅行。我從每個人身上都學到了一些東西,很高興看到一些從巴西來的從美國來的新鮮面孔。我們路途上的玩笑真是太好玩了!Rene‘s Passion讓我印象深刻??匆娨粋€小青蛙,他會驚嘆;看見一多凋謝的花朵他會告訴你這朵花的前生后世。(Nicolas這時補充:Rene總是像一只野山羊一樣地跳著登山,他就像一個七歲的孩子一樣)</p><p class="ql-block">Nicholas:我通常帶隊徒步時,當旅行時結束時那我的工作就結束了。在我的導游生涯中帶過無數(shù)團隊,但很少有像今晚這樣的一個特殊團隊。在過去幾天的相處中你們每個人都顯示了你們各自的性格。即使大家來自于不同的國家地區(qū),有不同的文化背景,大家大多數(shù)都相互不認識,我們就像一道沙拉菜一樣,但我們有一個很好的沙拉配方,我們每個人都是一個美妙的沙拉原料,因此結果就是一道上好的佳肴。因為我們知道沒有好的食材,我們是不可能做出美味的菜肴的。你們每個人創(chuàng)造了這個旅途的美好時光,作為導游能夠帶你們進行TMB徒步,能和你們分享旅途的每一刻,這是我的榮幸,也正是我所追求的:建立美好的人際關系,共享美好的旅途。我從內心里感謝你們。你們每個人顯示了自己的耐力,體力和韌性,成功地完成了這樣一次精彩的徒步,這是你們的一大成就,我為你們自豪!</p><p class="ql-block">Monique (講法語,經(jīng)Marie翻譯):聽了前面所有人的談話之后我都江郎才盡很難再組織語言了,但是我非常享受在旅途中跟每個人的交談。謝謝我的好朋友Genevieve,謝謝Nicholas讓我的TMB夢想成真。我現(xiàn)在都好像要哭了。昨天我們和Li,虹波住在一個宿舍里,那真是我的榮幸能與你們一起度過一個美妙的晚上。</p><p class="ql-block">Danielle:此時此刻我百感交集。不瞞你說,最開始我沒有想到張個團隊會有這么多魁北克人。因為我想認識新的朋友,結果沒想到還是跟我們魁北克人在一起。(Danielle這時講了很長的一段法語,Marie只顧開心笑都忘了翻譯。然后Danielle哽咽了,停頓好一會才帶著哭腔繼續(xù)下去)。感謝Nicholas做我們的導游,免得我們要查地圖找住宿等等。我很享受跟Li ,虹波之間的交談,謝謝Luiza的微笑,我很欣賞你對這個世界的探索和追求。(然后又講了好一長段法語)</p><p class="ql-block">Sandrine:(好長一段法語沒有翻譯)我希望我們大家保持聯(lián)系,不光是在WhatsApp,我們還要定一個時間將來再來一次這樣的旅行。就像Li 說的,其實當你們講英語的時候我也不知道你們講的是什么,但是從你們的笑聲我能感受你們的心情。笑聲就是一種最好的國際語言。</p><p class="ql-block">Marie:在這次旅行之前我其實病地蠻厲害的,所以我一直就以為計劃恐怕要泡湯了,直到出發(fā)前幾小時我還在猶豫??墒侨绻麤]有成行,知道我將漏掉這么精彩的旅行和這么多美好的瞬間我將會多么遺憾。我其實不是一個擅長跟一群人相處的人(a group person),我時不時需要有自己獨處的時間讓我重理心緒再次充電,我喜歡呆在我的一個空間享受我的獨處時光。而這次這個旅行幫助我克服了內心的一些恐懼讓我走出舒適圈,所以我非常感謝。</p><p class="ql-block">Rene (講法語,經(jīng)Marie翻譯):就像大家說的,我也非常感謝非常珍惜在這次旅行中結下的友誼。因為曾經(jīng)和Gaetan 有過那么多次美好的旅行,所以當Gaetan 邀請我來這個TMB的時候,我毫不猶豫地接受了。旅途中所有的一切都是那樣的美妙和震撼人心,我非常享受。對于大家對我精力和體力的美言,謝謝了!但其實我也沒有像大家說得那么牛哈 lol。</p><p class="ql-block">Gaetan (講法語,經(jīng)Marie翻譯):最開始我在計劃TMB旅行的時候就曾想過是跟團還是自由行,最終還是決定參加一個旅行團。當你去實現(xiàn)一個夢想時,它可以因你選擇的道路而大相徑庭。選擇跟Nicolas的徒步團使得我們可以不用總擔心看地圖找路線,而是全身心地去享受旅途帶給我們的美好感受。而有機會認識這樣一群樂觀向上的朋友真是棒極了,就像在星期天勃朗峰上的一顆櫻桃一樣 (a cherry on the top of Sunday’s Mont Blanc)。</p><p class="ql-block">Norman:我記得我們一起笑過的時光。對我來說,這是我的第一次徒步旅行,能成為如此美好的團隊的一部分真是個驚喜。我期待著一次偉大奇妙的冒險經(jīng)歷,而我得到的遠遠超出了預期。每個人都非常關心他人。感謝你們大家在我生命的一小部分路程中與我相伴。我將永遠記得這次精彩的旅程。</p><p class="ql-block">(Bertrand的發(fā)言因為沒有錄音,很遺憾沒能收錄下來)</p> <p class="ql-block">第九天徒步</p><p class="ql-block">Danielle因為膝蓋有傷,與先生Claude決定提前結束TMB。大家依依不舍他們,在旅店面前照了最后一張集體照。</p> <p class="ql-block">今天路途中的亮點是比奧納塞懸浮橋 Bionnassay suspension bridge。懸浮橋離我們的終點Les Houches僅有兩公里遠,因此是附近人們喜愛的一個步道景點。通過樹林小徑,我們來到這個懸浮橋邊,僅容單行人通過,走在搖晃刺激的吊橋上,腳下有成千上萬升的水急流而過,左側可以欣賞到比奧納塞冰川的壯麗景色,右側是一覽無余的延綿群山。Luiza像個孩子一樣,在橋上蹦蹦跳跳笑得樂開了花。我和虹波在這里打下最后一天的自拍卡。</p> <p class="ql-block">這就是我們向往但沒能成行的高山火車。</p> <p class="ql-block">在火車站的草坪吃完午飯,最愛唱Bella Ciao 的Genevieve 不由得又唱起歌來,我們幾位女士們環(huán)抱一團,踩著節(jié)拍轉圈忘情歌唱這首象征著自由和友誼的國際歌曲。感謝Norman及時地將此錄下來,留下了一段珍貴的回憶:</p> <p class="ql-block">不知為什么大多數(shù)TMB出發(fā)點都是在霞慕尼Chamonix,但是真正“官方”的起點和終點實際上是在Les Houches的這塊標志牌下面。幾乎每個走完TMB的人都會自豪地來到這里拍照留念。</p> <p class="ql-block">下午四點結束徒步,五點拍照留念。隊友們還要去酒吧里喝幾杯,而我和虹波因為要趕6:30的SwissTour回日內瓦于是與隊友們依依惜別,乘坐當?shù)氐陌褪縼淼较寄侥彳囌?。在車站看到三個中國人也在等車,于是攀談了起來。一聊才驚人地發(fā)現(xiàn)其中一個是一位從國內云南來的越野大神,號稱高原坦克的越野大神王曉林,綽號八零。這位八零在國內外跑過的極限越野賽無數(shù),但是其最高成就是贏得2017年超級長跑大滿貫 Grand Slam of Ultrarunning 的總冠軍。超級長跑大滿貫是在美國境內的歷史最長最富盛名的五項野跑組合的一項綜合賽事,五項越野跑每項都是100英里,選手必須完成五項越野賽其中的四項。這次八零兩天前在庫馬約跑完TOR450,也就是前面一篇帖子介紹的冰川之旅(450公里,爬山涉水過冰川的極限越野跑)。另外一個年輕人崔志剛則跑了巨人之旅TOR330。 比起賽事歷史更長路線更為主流的“巨人之旅”TOR330,“冰川之旅”TOR450路線更為艱難,爬升更高,很多路徑人跡罕至。比賽開始有356位選手參加,124位勇者完成比賽, 作為中華地區(qū)出征TOR450第一人,八零盡管比賽剛開始就受傷,但最后居然跑出第17名的驕人成績,總共跑了160小時,其中休息了十幾個小時。這是何等驚人的耐力和體力!</p><p class="ql-block">令人驚異的是,沒想到<span style="font-size: 18px;">在我和虹波個人戶外徒步史上一個里程碑勝利結束的這天,我們居然偶遇這樣一位天花板級的極限運動越野大神!真可謂機緣巧合…</span></p> <p class="ql-block">回來后讀到了八零寫的一篇文章分享他征戰(zhàn)TOR450的經(jīng)驗和感受。在這篇題為“九百里孤獨”的文章里,八零詳細記錄了他的九百里征途中的心理路程,他說“450不僅距離長,爬升多,而且線路難度很大,我覺得是我跑過世上最虐的越野賽?;匚段冶ㄖ?50這160小時的旅程,最大的感受,孤獨,所以這種長距離越野賽,就是一個人的修行”。經(jīng)歷如此的艱難征戰(zhàn),那他有什么收獲呢。他說“平日在都市鋼筋森林里游走,時時刻刻抱著手機,難得能有幾天時間來好好獨處,只有大山的陪伴,直面內心的自我。感覺到大自然的偉大,以及自己的渺小,很多所謂的煩惱也不是什么了?!?八零的這句話于我心有戚戚焉“對大自然,旁人,以及自我都充滿感恩與感激,才能自己的內心更加的強大?!?lt;/p> <p class="ql-block">登上返程飛機,俯瞰下面這片神奇的山脈,我恍惚之間仍然難以相信我們完成了Tour du Mont Blanc,這個史詩般的徒步壯舉。正如后來Genevieve說的一句話:I sometimes pinch myself by telling myself that this wonderful trek really happened.</p><p class="ql-block">是的,徒步環(huán)勃朗峰TMB真的發(fā)生過。下面這張地圖就放在我的電腦桌上,不時提醒我們曾經(jīng)在那片神奇大地上的美好回憶。。。</p> <p class="ql-block">后續(xù):我們這個徒步團的whatsApp至今仍然活躍。Luiza完成在法國的WorkAway以后,又先后去了瑞士和盧森堡,目前還在歐洲旅行;Genevieve和先生完成了在法國的旅行回到魁北克依然生機勃勃地騎車穿梭;Bertrand可能回到了他在希臘的家,分享的幾張地中海照片令人神往;我跟Marie交流了好一些我們聽/讀的書和podcasts;Nicholas帶了一個團隊在法國山上徒步海濱帆船航海。。。</p><p class="ql-block">生活繼續(xù),友誼永存,Bella Ciao,啊,朋友再見。。。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">全文完。謝謝跟讀!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Credit:感謝虹波提供部分照片和視頻。</p>