<p class="ql-block">? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?云南麗江納西踏歌</p> <p class="ql-block"> What is the “Stepping song” that has Made Chinese People Sing Merrily for Thousands of Years?</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> 盛唐指唐玄宗在位的開元、天寶年間,大致相當(dāng)于公元八世紀(jì)上半葉。這時(shí)國家統(tǒng)一,經(jīng)濟(jì)繁榮,政治開明,文化發(fā)達(dá),對外交流頻繁,社會(huì)充滿自信,不僅是唐朝的高峰,也是中國封建社會(huì)的鼎盛期。盛唐到底有多美,一看看婦女穿戴,慢束羅裙半露胸。這款服飾體現(xiàn)了唐朝開明的社會(huì)風(fēng)氣。二看文藝的解放,現(xiàn)代詩人余光中在《尋李白》中寫道:“酒入豪腸,七分釀成了月光,余下的三分嘯成劍氣,繡口一吐,就半個(gè)盛唐”。盛唐文人是怎樣的大度。盛唐文壇百川匯海,博大深邃。盛唐在中國歷史上是一個(gè)燦爛,放到世界歷史上也是驕傲。</p><p class="ql-block"> Shengtang refers to the reign of Emperor Xuanzong of Tang during the Kaiyuan and Tianbao periods, roughly equivalent to the first half of the eighth century AD. At this time, the country was unified, economically prosperous, politically enlightened, culturally developed, had frequent foreign exchanges, and society was full of confidence. It was not only the peak of the Tang Dynasty, but also the peak of China's feudal society. How beautiful was the prosperous Tang Dynasty? Just take a look at women wearing slow tied dresses with half exposed chests. In ancient times, This clothing reflects the enlightened social atmosphere of the Tang Dynasty, Even today, it is somewhat awe inspiring. Looking at the liberation of literature and art, the modern poet Yu Guangzhong wrote in "Searching for Li Bai": "When wine enters the intestines of the wealthy, seven parts are brewed into moonlight, and the remaining three parts are howled into sword energy. With just one breath of embroidery, half of the Tang Dynasty is in full bloom.". How magnanimous were the literati of the prosperous Tang Dynasty. The literary world of the prosperous Tang Dynasty is flourishing, and a hundred rivers converge into the sea, vast and profound. The prosperous Tang Dynasty is a highlight in Chinese history, and it is also a glorious achievement that we can be proud of in world history.</p> <p class="ql-block">? ? 也就在這時(shí)候,大詩人唱道:李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。</p><p class="ql-block">? ? 按說唱歌吟詩是嘴上功夫,為何是踏歌聲呢?中國娃從兩歲開始都會(huì)吟唱踏歌聲,只覺得其美。美從何來?試問問踏歌聲到底是啥?</p><p class="ql-block">? ? 筆者檢索了一下,踏歌有兩解:一是民歌曲調(diào),二是民歌表現(xiàn)手法,一邊唱歌,一邊拍手,一邊配合腳步打拍子。也就是我們所說的singing and dancing。</p><p class="ql-block">At this moment, the poet sang: Li Bai is about to embark on a boat when he suddenly hears the sound of stepping on the shore. The Peach Blossom Pond is a thousand feet deep, not as deep as Wang Lun's love for me.</p><p class="ql-block"> Singing and reciting poetry is a verbal skill, why is it the sound of stepping on a song? Since the age of two, Chinese children have been singing the sound of stepping songs, only feeling its beauty. Where does beauty come from? May I ask what exactly is the sound of stepping singing?</p><p class="ql-block">? ? 詩詞講究推敲,“踏”字也比“唱”字漂亮,產(chǎn)生一種靈動(dòng)感, 如同“回頭一笑百媚生”,一個(gè)生,作為動(dòng)詞,充滿動(dòng)感,比靜態(tài)的描寫動(dòng)人萬分。李白 “忽聞岸上踏歌聲”,栩栩如生,汪先生約上一村的人,等候早碼頭邊。事先李白不知道,忽然聽見看見人們圍成一圈,腳踩著歌曲的節(jié)奏,手拉手唱起歌來,故“忽聞岸上踏歌聲”。</p><p class="ql-block">? ? 除了李白,踏歌的還有:陸劍南唱“又向江湖醉踏歌”,范石湖唱“踏歌椎骨過清明”,蘇東坡唱“未厭人間醉踏歌”,王荊公唱“隴上踏歌聲” 儲(chǔ)光羲 《薔薇篇》唱 :“ 連袂 蹋歌從此去,風(fēng)吹香去逐人歸?!?鄧拓 《憶多姿· 趕集 》 詞:“最是春風(fēng)吹舞衣,踏歌如夢飛?!?</p><p class="ql-block">? ? “策馬江湖夢,倚劍踏歌行”表達(dá)了一個(gè)人在江湖中追求自由和夢想的決心和勇氣。</p><p class="ql-block">? ? “靜水流深,滄笙踏歌”的意思滄海上也可吹著笙,跳著踏歌舞。</p><p class="ql-block">? ? ?清代文學(xué)家曹雪芹大師的小說也有踏歌;《紅樓夢》第二十七回《滴翠亭楊妃戲彩蝶</p><p class="ql-block">埋香冢飛燕泣殘紅》之中林黛玉所吟誦《葬花詞》。</p><p class="ql-block"> 花謝花飛飛滿天,……</p><p class="ql-block"> 忍踏落花來復(fù)去……</p><p class="ql-block">? ? 一個(gè)“踏”字就這樣當(dāng)仁不讓地美了中國人數(shù)千年。</p> <p class="ql-block"> The author searched and found that there are two solutions to folk songs: one is the melody of folk songs, and the other is the expression techniques of folk songs, singing while clapping hands, and cooperating with footsteps to beat time. That is what we call singing and dancing.</p><p class="ql-block"> Poetry emphasizes refinement, and the word "step" is also more beautiful than the word "sing", creating a sense of liveliness, just like "turning back and smiling, a hundred charms life". As a verb, "life" is full of dynamism and is more moving than static descriptions. Li Bai suddenly heard the sound of stepping on the shore, lifelike. Mr. Wang invited people from a village to wait by the early dock. Before Li Bai knew it, he suddenly heard and saw people gathered in a circle, singing hand in hand and stepping on the rhythm of the song, so he suddenly heard the sound of stepping on the shore.</p><p class="ql-block"> In addition to Li Bai, there are also those who sing "Drunk Treading Song to the Jianghu" by Lu Jiannan, "Drunk Treading Song to the Clear Brightness of the Spine" by Fan Shihu, "Drunk Treading Song to the Human World" by Su Dongpo, and "The Sound of Treading Song on the Long River" by Chu Guangxi in his "Rose Chapter". Deng Tuo's "Remembering the Variety · Ganji" lyrics: "The most beautiful is the spring breeze blowing dance clothes, and the stepping song flying like a dream."</p><p class="ql-block"> "Riding a horse and dreaming in the martial arts world, leaning on a sword and singing" expresses a person's determination and courage to pursue freedom and dreams in the martial arts world.</p><p class="ql-block"> The meaning of "still water flows deep, and Cangsheng steps on the song" is that on the sea, sheng can also be played and dance on the song.</p><p class="ql-block"> ??Qing dynasty master literary figure, Cao Xueqin, who also wrote "Treading Song"; In the 27th chapter of "Dream of the Red Chamber", Lin Daiyu recited the "Burial of Flowers Poem" in "Yang Fei Playing with Colorful Butterflies Buried in Incense Tombs, Flying Swallows Weeping and Remaining Red".</p><p class="ql-block"> Flowers wither and fly all over the sky</p><p class="ql-block"> Enduring to step on falling flowers, back and forth.</p><p class="ql-block"> This is the?reason why “Stepping song” ?has made Chinese people sing merrily for thousands of years.</p> <p class="ql-block">云南麗江歌舞</p> <p class="ql-block">云南麗江古鎮(zhèn)(筆者拍攝2020.1)上同</p>