<p class="ql-block">題記:以下文字是美國首席大法官羅伯茨在兒子杰克的中學畢業(yè)典禮上發(fā)表的致辭,他在演講中并沒有祝福畢業(yè)生們有個美好的未來,卻祝愿他們遭遇“不公、不幸、孤獨、被忽視、背叛”......祝福各位畢業(yè)生“愿你痛苦而不幸”!</p><p class="ql-block">可謂用心良苦。</p> <p class="ql-block">(圖:獲第62屆奧斯卡最佳影片,最佳導演,最佳男主角,最佳原創(chuàng)劇本提名作品《死亡詩社》劇照)</p> <p class="ql-block">羅伯茨大法官:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">感謝大家!同學們,在我們開始演講之前,你們有一個非常重要的任務(wù)一一你們身后站著的,是你們的父母和監(jiān)護人。兩年、三年或者四年前,他們開車帶你們來到這所學校,幫你們安頓好,然后默默離開。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">所以,今天不只是你們的大日子,也是他們的大日子,我希望你們能站起來,轉(zhuǎn)過身,為他們鼓掌。(現(xiàn)場全體畢業(yè)生起立,為父母鼓掌。)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">好了,現(xiàn)在如果有人問我在卡迪根學校的演講上說了什么,我就可以說,掌聲如雷,把演講都打斷了。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">畢業(yè)典禮的致辭者通常會祝你們好運并送上祝福。我不打算這樣做,原因如下:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我希望你們在未來的歲月中,遭遇不公正對待,這樣才會理解公正的價值所在。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我希望你們會遭受背叛,這樣你們才會了解忠誠的可貴。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">很抱歉這樣說,但我希望你們時常有孤獨感,這樣你們才不會將友情視作理所當然。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我希望你們偶爾運氣不佳,這樣才會意識到機遇在人生中的地位,進而理解成功并非命中注定,別人的失敗也不是天經(jīng)地義。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">當你們偶爾遭遇失敗時,希望你的對手會幸災(zāi)樂禍,如此你才能意識到有風度的競爭精神的可貴。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">愿你們偶爾被人忽視,這樣你們才能學會傾聽。</p><p class="ql-block">愿你們感受到切膚之痛,這樣才能感同身受,同情理解別人。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">無論我怎么想,這些遲早會來臨。而你們能否從中獲益,取決于能否參透人生苦難傳遞的信息。</p><p class="ql-block">古希臘哲學家蘇格拉底曾說,“未經(jīng)審視的人生沒有意義”。對某些事而言,“Justdo it”—(“放膽去做”) 也許是句金玉良言,但在你還未想明白要過怎樣的人生之前,這個座右銘其實并不適用。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">最后,我想用一段歌詞來結(jié)束今天的致辭。前面,我引用了古希臘哲學家蘇格拉底的名言,現(xiàn)在我要引述美國音樂哲人鮑勃·迪倫的歌詞。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">這些歌詞已有快超過50年的歷史了。是鮑勃·迪倫當年巡回演出期間,思子心切,寫給兒子杰西的。歌詞表達了家長對子女的美好期盼,這些期盼是美好的、永恒的,也是普世的......其中有一條除外,即歌名和副歌里表達的愿望,那只能算是家長們的嘆息,算不得美好的愿望。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">這就是鮑勃迪倫的《Forever Young—永遠年輕》的歌詞:</p><p class="ql-block">“May God bless and keep you always,</p><p class="ql-block">愿上帝的庇護與你同在</p><p class="ql-block">May your wishes all come true,</p><p class="ql-block">愿你能夠夢想成真</p><p class="ql-block">May you always do for others</p><p class="ql-block">愿你永遠幫助別人</p><p class="ql-block">And let others do for you.</p><p class="ql-block">也接受別人的恩惠</p><p class="ql-block">May you build a ladder to the stars</p><p class="ql-block">愿你可以造一把采摘繁星的云梯</p><p class="ql-block">And climb on every rung,</p><p class="ql-block">穩(wěn)妥沿它而上</p><p class="ql-block">May you stay forever young,</p><p class="ql-block">愿你永遠年輕</p><p class="ql-block">May you grow up to be righteous,</p><p class="ql-block">愿你長大后正直無私</p><p class="ql-block">May you grow up to be true,</p><p class="ql-block">愿你懂事時真實善良</p><p class="ql-block">May you always know the truth</p><p class="ql-block">愿你永遠了解真理的方向</p><p class="ql-block">And see the lights surrounding you.</p><p class="ql-block">所到之處都有高燈明照</p><p class="ql-block">May you always be courageous,</p><p class="ql-block">愿你永遠勇敢無畏</p><p class="ql-block">Stand upright and be strong,</p><p class="ql-block">堅韌不拔,意志堅強</p><p class="ql-block">May your hands always be busy,</p><p class="ql-block">愿你總是忙碌充實</p><p class="ql-block">May your feet always be swift,</p><p class="ql-block">愿你腳步永遠輕盈敏捷</p><p class="ql-block">May you have a strong foundation</p><p class="ql-block">愿你有一個堅強的信念,屹立不倒</p><p class="ql-block">When the winds of changes shift.</p><p class="ql-block">當暴風驟雨來臨時</p><p class="ql-block">May your heart always be joyful,</p><p class="ql-block">愿你的心總是充滿快樂</p><p class="ql-block">May your song always be sung, </p><p class="ql-block">May you stay forever young</p><p class="ql-block">愿你的歌曲能夠永遠被人傳唱,</p><p class="ql-block">愿你永遠年輕?!?lt;/p><p class="ql-block">(完)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">《華盛頓郵報》戲評:“羅伯茨首席大法官本年度最好的作品,不是某個案子的判決書,而是在兒子畢業(yè)典禮上的致辭?!?lt;/p>