<p class="ql-block ql-indent-1">風(fēng)趣幽默、博古通今的韓興娥老師執(zhí)教的三年級(jí)《古詩(shī)接龍》這堂課不僅讓我感受到古詩(shī)詞教學(xué)的無(wú)限魅力,更讓我深刻領(lǐng)悟到“以史為橋”的教學(xué)智慧。</p> 在“趣”與“博”中點(diǎn)燃詩(shī)心 <ul><li style="text-align:center;"><b>幽默為引,打破詩(shī)詞的距離感</b></li></ul><p class="ql-block ql-indent-1">韓老師的語(yǔ)言風(fēng)格輕松詼諧,貼近兒童認(rèn)知的表達(dá),讓詩(shī)人生動(dòng)如友,學(xué)生自然卸下對(duì)古詩(shī)的畏難情緒。</p><ul><li style="text-align:center;"><b>時(shí)光標(biāo)尺:讓歷史“觸手可及”</b></li></ul><p class="ql-block ql-indent-1">通過(guò)時(shí)光軸與詩(shī)人結(jié)合,學(xué)生直觀感受到李白、白居易、杜甫詩(shī)是否能見(jiàn)面。時(shí)光標(biāo)尺的具象化,幫助孩子建立詩(shī)人與時(shí)代的關(guān)聯(lián),讓詩(shī)詞不再是孤立的文字。</p><ul><li style="text-align:center;"><b>生平串聯(lián):以故事喚醒情感共鳴</b></li></ul><p class="ql-block ql-indent-1"> 韓老師講述詩(shī)人及其作品時(shí),引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合詩(shī)人生平更深入的感受詩(shī)人的情感,讓古詩(shī)教學(xué)有了人文溫度。</p> 做孩子與古詩(shī)之間的“擺渡人” <p class="ql-block ql-indent-1">古詩(shī)教學(xué)不是機(jī)械的“搬運(yùn)”,而是文化的“點(diǎn)燃”。作為低年級(jí)教師,我們更需以童心為舟,用貼近兒童的方式架設(shè)橋梁——讓艱澀的文字化作流淌的故事,讓遙遠(yuǎn)的詩(shī)人成為親切的伙伴,讓中華詩(shī)詞的基因悄然融入孩子的生命血脈。</p> <p class="ql-block ql-indent-1">未來(lái),我愿帶著這份啟迪,在瑞麗的紅土地上,為少數(shù)民族孩子播撒更多詩(shī)意的星光。</p>