<p class="ql-block">第 15天:</p><p class="ql-block">路途;東寧—防川—圖們市</p><p class="ql-block">行程:410公里</p><p class="ql-block">車外氣溫: 35°C</p><p class="ql-block">體感溫度:濕熱 大汗淋漓。</p><p class="ql-block"> 從東寧出來,穿過好大一片沼澤濕地,一眼望不到邊。河邊看見兩個(gè)釣友,停車,下去聊聊。他們釣的水深約兩米,三個(gè)小時(shí)沒口,魚護(hù)都沒下。我站了十幾分鐘,蚊蟲牛虻亂碰,佩服釣魚人的執(zhí)著,我撤啦。</p> <p class="ql-block"> 防川原來是一個(gè)小村子,位于中、俄、朝交界的地方。在這里中俄陸地相鄰,中朝隔著圖們江相望,我們最窄的地方只有六百米寬。傳說大清與沙皇簽訂了邊界條約,大清官員騎馬來到海邊,立了一個(gè)界碑,沒料到圖們江裹挾著長(zhǎng)白山的土,在界碑外於出一塊地來,隨著時(shí)間的推移,中國的國界離海越來越遠(yuǎn)了,俄朝在圖們江上搭了一座橋,他們倆連起來了,把我們與海隔了開來。那個(gè)土字碑,我要去看看</p> <p class="ql-block">好家伙,排隊(duì)的人這么多。</p> <p class="ql-block"> 頂著火辣辣地太陽,沿著邊界鐵絲網(wǎng)我方一側(cè)的木走廊,走了大約兩公里,盡頭就是我們能達(dá)到的“一腳踩三國”的地方,用一個(gè)圓點(diǎn),三個(gè)箭頭表示。</p><p class="ql-block"> 距木走廊盡頭約五十米的地方,確實(shí)有幾塊碑,但那里是軍事禁區(qū),不可靠近,老眼昏花,看不清碑上篆刻何文,只當(dāng)是大清官員在海邊立的“那塊碑”吧!拍張照片,老王到此一游。</p> <p class="ql-block">現(xiàn)在距G331零公里還有1530公里。</p> <p class="ql-block"> 告別了三江平原,進(jìn)入了長(zhǎng)白山區(qū),路牌上中文和鮮文雙標(biāo)告訴我,到了吉林的地盤。</p> <p class="ql-block"> 中午在路邊小店就餐,一邊是炕桌,一邊是飯桌,他們?cè)诳簧铣?,我們?cè)谧雷舆叧裕杏X到了不同的文化。</p><p class="ql-block"> 夜宿圖們市。</p>