<p class="ql-block"> 臘月廿三,機(jī)關(guān)辦公室主任老張請(qǐng)當(dāng)?shù)貢?shū)協(xié)主席寫春聯(lián)。主席提筆問(wèn):“用簡(jiǎn)體還是繁體?”老張猶豫了——用簡(jiǎn)體,怕少了書(shū)卷氣;用繁體,又怕不合規(guī)定。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 這不是老張一個(gè)人的困惑。每年春節(jié)前夕,千家萬(wàn)戶掛起紅紙黑字,一個(gè)樸素的問(wèn)題便浮出水面:手寫春聯(lián),究竟該用哪種字?</p><p class="ql-block"> 要回答這個(gè)問(wèn)題,不能簡(jiǎn)單地“選邊站”,而必須回到法律、傳統(tǒng)和具體場(chǎng)景中去,給出分層分類的務(wù)實(shí)答案。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">一、法律的準(zhǔn)繩不搞“一刀切”</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 《國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》第十七條寫得清楚:書(shū)法、篆刻等藝術(shù)作品,允許使用繁體字。這意味著,任何人家用手寫春聯(lián),無(wú)論寫的是“萬(wàn)事如意”還是“萬(wàn)事如意”,都不違法。</p><p class="ql-block"> 但法律同時(shí)規(guī)定:政府機(jī)關(guān)、公共服務(wù)行業(yè)的“基本用字”必須使用規(guī)范漢字。這就意味著——同樣是春聯(lián),貼在自家門上,你可以盡情揮灑繁體;貼在單位大門上,就必須考慮“公務(wù)形象”的示范責(zé)任。</p><p class="ql-block"> 法律不禁止,不等于所有場(chǎng)景都適宜,這才是問(wèn)題的關(guān)鍵。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">二、場(chǎng)景的分寸四種空間,四種邏輯</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 1. 機(jī)關(guān):當(dāng)“好看”讓位于“示范”</p><p class="ql-block"> 機(jī)關(guān)大門不是書(shū)房。這里張貼的每一個(gè)字,都代表著公權(quán)力的形象,承擔(dān)著社會(huì)用字的示范責(zé)任。</p><p class="ql-block"> 黨政機(jī)關(guān)春聯(lián)的首要功能不是書(shū)法展,而是讓老百姓一眼看懂、心生親近。因此,黨政機(jī)關(guān)張貼春聯(lián),應(yīng)明確使用規(guī)范漢字。這既是依法行政的要求,也是對(duì)公眾閱讀習(xí)慣的尊重。</p><p class="ql-block"> 2. 商場(chǎng)店鋪:文化的“活化”與邊界</p><p class="ql-block"> 商場(chǎng)、老字號(hào)、文創(chuàng)空間,是繁體字最能“發(fā)光”的場(chǎng)景。稻香村的“村”、張小泉的“張”,繁體書(shū)寫已構(gòu)成品牌識(shí)別。對(duì)這類商業(yè)主體而言,適度使用繁體字不是違規(guī),而是文化經(jīng)營(yíng)的一部分。</p><p class="ql-block"> 但有三條邊界不可逾越:一是招牌必須與登記注冊(cè)名稱一致;二是促銷告示、價(jià)格標(biāo)簽等公共服務(wù)信息,必須用規(guī)范漢字;三是橫批、門聯(lián)若用繁體,須保證書(shū)寫正確,避免出現(xiàn)“皇後”寫“後”、“面館”寫“麵館”之類的硬傷。</p><p class="ql-block"> 繁體字在這里不是“復(fù)古表演”,而是文化審美的自然流露。</p><p class="ql-block"> 3. 普通家庭:法無(wú)禁止即可為</p><p class="ql-block"> 小年夜,爺爺研墨,孫兒抻紙。老人家寫下“天增歲月人增壽”,這是書(shū)法,更是家風(fēng)的延續(xù)。法律從未禁止、也不可能禁止這樣的場(chǎng)景。</p><p class="ql-block"> 普通家庭使用春聯(lián),繁體、簡(jiǎn)體皆可,以書(shū)寫者擅長(zhǎng)、使用者喜愛(ài)為準(zhǔn)。唯一的提醒是:若孩子正在識(shí)字階段,不妨趁機(jī)給孩子普及一下漢字演變歷史,既尊重傳統(tǒng),又兼顧教育。</p><p class="ql-block"> 4. 單位內(nèi)部、文化場(chǎng)館:可作靈活處理</p><p class="ql-block"> 事業(yè)單位、文化場(chǎng)館、社區(qū)活動(dòng)中心等,介于“公務(wù)”與“民俗”之間,可采取折中辦法:面向公眾的正門用簡(jiǎn)體,內(nèi)部活動(dòng)室、書(shū)畫(huà)廊可用繁體。既體現(xiàn)法規(guī)意識(shí),又保留藝術(shù)空間。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">三、尊重的底線用繁用簡(jiǎn),都別“互罵”</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 這些年,圍繞繁簡(jiǎn)字的爭(zhēng)論常常失之偏激。有人說(shuō)“繁體是文化斷層”,有人罵“簡(jiǎn)體是漢字閹割”。其實(shí),漢字從甲骨文一路走來(lái),從未停止演變。</p><p class="ql-block"> 尊重傳統(tǒng),不是把繁體供上神壇;遵守法規(guī),也不是把簡(jiǎn)體降為次等。真正尊重漢字的人,既懂得繁體字的構(gòu)形之美,也承認(rèn)簡(jiǎn)體字的普及之功。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">結(jié)語(yǔ)</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 手寫春聯(lián)用什么字,不是一個(gè)“非此即彼”的選擇題,而是一道“看人下菜碟”的應(yīng)用題。</p><p class="ql-block"> 在機(jī)關(guān),用簡(jiǎn)體是守規(guī)矩;在商場(chǎng),適度用繁體是懂文化;在家里,想用哪個(gè)用哪個(gè),那是過(guò)日子。</p><p class="ql-block"> 法律給了書(shū)法藝術(shù)以空間,老百姓給了春節(jié)以溫度。我們不必用一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)衡量所有場(chǎng)景,更不必用一種字體否定另一種字體。</p><p class="ql-block"> 除夕貼春聯(lián),無(wú)論是“馬年大吉”還是“馬年大吉”,只要字正心正,貼在門上,都是中國(guó)年。</p>