<p class="ql-block">(一)《水仙子·夜雨》徐再思〔元代〕</p><p class="ql-block">一聲梧葉一聲秋,</p><p class="ql-block">一點芭蕉一點愁,</p><p class="ql-block">三更歸夢三更后。</p><p class="ql-block">落燈花,棋未收,</p><p class="ql-block">嘆新豐逆旅淹留。</p><p class="ql-block">枕上十年事,</p><p class="ql-block">江南二老憂,</p><p class="ql-block">都到心頭。</p><p class="ql-block">【譯文】</p><p class="ql-block"> 一聲梧葉落地預(yù)示著一聲秋響,一點雨打芭蕉引發(fā)一點憂愁,三更時做的歸家夢醒在三更之后。燈花落下,棋局還未收,可嘆我像新豐旅舍中的馬周一樣被困他鄉(xiāng)。十年來的往事,江南年邁雙親的憂思,一時間全都涌上心頭。</p><p class="ql-block">【背景】</p><p class="ql-block"> 這首曲創(chuàng)作于元代,作者漂泊異鄉(xiāng),寄宿旅店,在夜雨聲中倍感孤寂,思念故鄉(xiāng)與親人,抒發(fā)了羈旅之愁和人生失意之感。</p><p class="ql-block">【啟示】</p><p class="ql-block"> 它提醒我們,人生難免漂泊與孤寂,但家與親情永遠(yuǎn)是內(nèi)心最深的牽掛。同時也告訴我們,要珍惜與家人相處的時光,莫待“子欲養(yǎng)而親不待”。</p><p class="ql-block">(二)《梅花引·荊溪阻雪》蔣捷〔宋代〕</p><p class="ql-block">白鷗問我泊孤舟,是身留,是心留?</p><p class="ql-block">心若留時,何事鎖眉頭?</p><p class="ql-block">風(fēng)拍小簾燈暈舞,對閑影,冷清清,憶舊游。</p><p class="ql-block">舊游舊游今在否?花外樓,柳下舟。</p><p class="ql-block">夢也夢也,夢不到,寒水空流。</p><p class="ql-block">漠漠黃云,濕透木棉裘。</p><p class="ql-block">都道無人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。</p><p class="ql-block">【譯文】</p><p class="ql-block"> 白鷗問我為何停泊孤舟,是身體被迫留下,還是心中情愿留下?若是心中情愿,又為何緊鎖眉頭?寒風(fēng)拍打著小簾,燈影搖晃,對著我孤獨的身影,冷清寂寞,不禁回憶起舊日友人。舊日友人啊如今還在否?憶起那時花外的樓臺,柳下的小舟??v使是夢啊夢啊,也夢不到他們,只有寒冷的江水空自流淌?;璋档狞S云密布,雪花濕透了我的木棉襖。都說沒有人的愁緒像我一樣深重,你看今夜的雪中,那梅花正像我一樣憂愁。</p><p class="ql-block">【背景】</p><p class="ql-block"> 這首詞是南宋詞人蔣捷在宋亡后隱居期間所作。詞人乘舟途經(jīng)荊溪,被大雪所阻,泊舟岸邊,在孤寂清冷的雪夜中,抒發(fā)了對故國舊友的深切懷念與亡國后的深沉哀愁。</p><p class="ql-block">【啟示】</p><p class="ql-block"> 它表達了人在困境中對往昔美好時光的追憶與對故人的思念。啟示我們,要珍惜當(dāng)下的情誼與時光,因為逝去的美好可能連夢中都難再尋覓。同時,也要像梅花一樣,即使身處嚴(yán)寒,也能保持自己的品格。</p> <p class="ql-block">(三)《更漏子·玉爐香》溫庭筠〔唐代〕</p><p class="ql-block">玉爐香,紅蠟淚,偏照畫堂秋思。</p><p class="ql-block">眉翠薄,鬢云殘,夜長衾枕寒。</p><p class="ql-block">梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。</p><p class="ql-block">一葉葉,一聲聲,空階滴到明。</p><p class="ql-block">【譯文】</p><p class="ql-block"> 玉爐散發(fā)著香煙,紅燭滴著蠟淚,偏偏照耀著畫堂中滿懷秋思的人。眉上翠黛已淡,鬢發(fā)也已散亂,漫漫長夜棉被枕頭都感到寒冷。窗外的梧桐樹,伴著三更的冷雨,全然不理會我離別的愁苦正深。雨滴一葉葉,一聲聲,滴在空蕩蕩的臺階上,直到天明。</p><p class="ql-block">【背景】</p><p class="ql-block"> 這是唐代詩人溫庭筠的一首閨怨詞,通過描寫一位女子在秋夜獨處的所見所感,細(xì)膩地刻畫了她因離別而產(chǎn)生的孤寂凄苦之情。</p><p class="ql-block">【啟示】</p><p class="ql-block"> 詞中女子的苦悶源于無人傾訴和理解的孤獨。這提醒我們,情感需要溝通與寄托,長時間的壓抑會使人更加痛苦。同時,也要學(xué)會排解自己的愁緒,莫讓憂愁徹夜縈繞。</p><p class="ql-block">(四)《生查子·獨游雨巖》辛棄疾〔宋代〕</p><p class="ql-block">溪邊照影行,天在清溪底。</p><p class="ql-block">天上有行云,人在行云里。</p><p class="ql-block">高歌誰和余,空谷清音起。</p><p class="ql-block">非鬼亦非仙,一曲桃花水。</p><p class="ql-block">【譯文】</p><p class="ql-block"> 我在溪邊行走,溪水映照出我的身影,藍(lán)天也倒映在清澈的溪底。天空中有流動的云彩,人仿佛在云彩里行走。我高聲歌唱,誰來應(yīng)和?只聽見空蕩的山谷中響起清越的回音。那應(yīng)和我的既不是鬼也不是仙,而是那潺潺流淌的桃花水。</p><p class="ql-block">【背景】</p><p class="ql-block"> 這首詞是辛棄疾罷官閑居江西上饒帶湖期間所作。詞人獨自游覽雨巖,被清新自然的景色所吸引,雖無人相伴,卻在山水之間找到了共鳴,表現(xiàn)了其熱愛自然、超然物外的情懷。</p><p class="ql-block">【啟示】</p><p class="ql-block"> 它展現(xiàn)了與自然為伴的樂趣,告訴我們即使獨處,也能在廣闊天地中找到慰藉和知音。保持一顆熱愛生活、善于發(fā)現(xiàn)美的心,便能自得其樂。</p> <p class="ql-block">(五)《虞美人·寄公度》舒亶〔宋代〕</p><p class="ql-block">芙蓉落盡天涵水,日暮滄波起。</p><p class="ql-block">背飛雙燕貼云寒,獨向小樓東畔、倚闌看。</p><p class="ql-block">浮生只合尊前老,雪滿長安道。</p><p class="ql-block">故人早晚上高臺,贈我江南春色、一枝梅。</p><p class="ql-block">【譯文】</p><p class="ql-block"> 荷花落盡,水天相接,日暮時分蒼茫的水波泛起。一雙燕子相背向著寒云飛去,我獨自在小樓的東邊,倚著欄桿眺望。人生在世,只該在酒樽前慢慢老去,(遙想)白雪已經(jīng)鋪滿了京城長安的道路。老朋友啊,想必你也會早晚登上高臺遠(yuǎn)望,請贈予我一支代表江南春色的梅花吧。</p><p class="ql-block">【背景】</p><p class="ql-block"> 這首詞是宋代舒亶寫給友人公度(黃公度)的贈詞。詞人當(dāng)時可能在京城汴梁,思念遠(yuǎn)方的友人,通過描繪蕭瑟的秋景和想象中冬日的長安,表達了對友人的深切思念和對江南春色的向往。</p><p class="ql-block">【啟示】</p><p class="ql-block"> 它表達了真摯的友情即使相隔千里也能彼此牽掛。啟示我們,要珍惜身邊的朋友,即使分離,一份牽掛和問候也能溫暖彼此。</p><p class="ql-block">(六)《長相思·雨》萬俟詠〔宋代〕</p><p class="ql-block">一聲聲,一更更。</p><p class="ql-block">窗外芭蕉窗里燈,此時無限情。</p><p class="ql-block">夢難成,恨難平。</p><p class="ql-block">不道愁人不喜聽,空階滴到明。</p><p class="ql-block">【譯文】</p><p class="ql-block"> 雨聲一聲接著一聲,更鼓一更接著一更。窗外雨打芭蕉,窗內(nèi)孤燈閃爍,此時此刻心中涌起無限情思。難以入睡,怨恨難以平息。雨聲全然不管愁苦的人不愛聽,依舊在空階上滴答到天明。</p><p class="ql-block">【背景】</p><p class="ql-block"> 這首詞以“雨”為題材,通過描寫秋夜雨聲,烘托出旅人或思婦徹夜難眠的愁苦心境,表現(xiàn)了其內(nèi)心的孤寂與哀怨。</p><p class="ql-block">【啟示】</p><p class="ql-block"> 外界的事物常會觸動內(nèi)心的情感。我們要學(xué)會調(diào)節(jié)心境,不被外界的紛擾所困,否則只會加深自己的愁苦。</p> <p class="ql-block">(七)《搗練子令·深院靜》李煜〔五代〕</p><p class="ql-block">深院靜,小庭空,斷續(xù)寒砧斷續(xù)風(fēng)。</p><p class="ql-block">無奈夜長人不寐,數(shù)聲和月到簾櫳。</p><p class="ql-block">【譯文】</p><p class="ql-block"> 深深的庭院十分寂靜,小小的庭院空蕩無人,斷斷續(xù)續(xù)的寒風(fēng)送來斷斷續(xù)續(xù)的搗衣聲。無奈長夜漫漫難以入眠,那搗衣聲和著月光一起傳進了簾櫳。</p><p class="ql-block">【背景】</p><p class="ql-block"> 這是南唐后主李煜后期作品,多認(rèn)為是其亡國被俘后所作。詞通過描寫靜夜中的搗衣聲,渲染了孤寂凄清的氛圍,抒發(fā)了詞人內(nèi)心深深的哀愁與無奈。</p><p class="ql-block">【啟示】</p><p class="ql-block"> 寂靜的環(huán)境往往會放大內(nèi)心的孤獨與痛苦。面對困境,我們需要找到情緒的出口,而不是任其在內(nèi)心中不斷發(fā)酵。</p><p class="ql-block">(八)《聲聲慢·尋尋覓覓》李清照〔宋代〕</p><p class="ql-block">尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。</p><p class="ql-block">乍暖還寒時候,最難將息。</p><p class="ql-block">三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風(fēng)急!</p><p class="ql-block">雁過也,正傷心,卻是舊時相識。</p><p class="ql-block">滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?</p><p class="ql-block">守著窗兒,獨自怎生得黑!</p><p class="ql-block">梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點點滴滴。</p><p class="ql-block">這次第,怎一個愁字了得!</p><p class="ql-block">【譯文】</p><p class="ql-block"> 我茫然地尋覓(失散的一切),四周卻只有冷落清寂,不由得感到凄慘悲戚。秋天忽冷忽熱的時候,最難以調(diào)養(yǎng)休息。喝幾杯淡酒,怎能抵擋得住傍晚的寒風(fēng)急襲?一行大雁飛過,正讓我傷心,卻發(fā)現(xiàn)它們是我舊日相識(可雁在人亡)。滿地菊花零落堆積,都已憔悴凋損,如今還有哪一朵值得采摘?我獨守窗前,怎樣才能熬到天黑!梧桐葉上又加上細(xì)雨滴落,到黃昏時分,還點點滴滴不停息。這光景,一個“愁”字怎么能說得盡!</p><p class="ql-block">【背景】</p><p class="ql-block"> 這是李清照南渡后的名篇。其時,丈夫趙明誠已病故,她國破家亡,顛沛流離,作品通過描繪秋日黃昏的景象,淋漓盡致地抒發(fā)了其孤苦無依、哀痛欲絕的愁情。</p><p class="ql-block">【啟示】</p><p class="ql-block"> 巨大的悲痛難以言說,也無法輕易排解。它告訴我們,人生會經(jīng)歷無法抗拒的苦難,但要學(xué)會承受,并在時間的流逝中慢慢療傷。</p> <p class="ql-block">(九)《卜算子·黃州定慧院寓居作》蘇軾〔宋代〕</p><p class="ql-block">缺月掛疏桐,漏斷人初靜。</p><p class="ql-block">誰見幽人獨往來,縹緲孤鴻影。</p><p class="ql-block">驚起卻回頭,有恨無人省。</p><p class="ql-block">揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。</p><p class="ql-block">【譯文】</p><p class="ql-block"> 殘月掛在枝葉稀疏的梧桐樹上,漏壺水盡,夜深人靜。有誰看見幽居之人獨自徘徊?唯有那縹緲高飛的孤雁身影。(孤雁)突然驚起又回過頭來,心中有怨恨卻無人理解。它挑遍了寒冷的樹枝都不肯棲息,寧愿停留在寂寞清冷的沙洲上。</p><p class="ql-block">【背景】</p><p class="ql-block"> 這首詞是蘇軾初貶黃州寓居定慧院時所作。詞人借月夜孤鴻這一形象托物寓懷,表達了其被貶后幽居時的孤寂心境和高潔自許、不愿隨波逐流的人生追求。</p><p class="ql-block">【啟示】</p><p class="ql-block"> 即使身處逆境,也要保持獨立的人格和崇高的志向,寧可忍受寂寞,也不愿與世俗同流合污。</p><p class="ql-block">(十)《獨坐敬亭山》李白〔唐代〕</p><p class="ql-block">眾鳥高飛盡,孤云獨去閑。</p><p class="ql-block">相看兩不厭,只有敬亭山。</p><p class="ql-block">【譯文】</p><p class="ql-block"> 群鳥都高飛遠(yuǎn)去不見蹤影,一片孤云也獨自悠閑地飄走。彼此相看而永不厭煩的,只有這敬亭山了。</p><p class="ql-block">【背景】</p><p class="ql-block"> 這首詩是李白漫游宣城時所作。詩人通過描寫敬亭山的靜謐景象,抒發(fā)了因懷才不遇而產(chǎn)生的孤獨寂寞之感,但也體現(xiàn)了其與自然山水融為一體的超脫情懷。</p><p class="ql-block">【啟示】</p><p class="ql-block"> 當(dāng)感到孤獨時,大自然可以成為我們最好的朋友和精神寄托。學(xué)會與自然對話,能獲得內(nèi)心的寧靜與力量。</p>