<p class="ql-block"> <b>昨晚夜半,喜降甘霖。北國猶飄瑞雪,南國已是細(xì)雨無聲。清晨推窗,春風(fēng)拂面,滿目清新。曲徑通幽,花木含露,枝葉間水珠輕垂,濕漉漉一片,似綴滿碎玉。天地經(jīng)此一洗,塵煩盡散,只余一派溫潤清寧,沁人心脾。遂賦詩一首《七律?喜降甘霖》:</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:22px;">七律·喜降甘霖</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;"> </b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">昨夜甘霖潤物來,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">天開清淑洗塵埃。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">北原雪映千峰秀,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">南國煙籠萬樹開。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">曲徑凝珠藏翠影,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">疏林含露潤青苔。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">曉風(fēng)送爽心皆暢,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">一派祥和入畫臺。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;"><span class="ql-cursor">?</span></b></p> <p class="ql-block"><b>【注解】</b></p><p class="ql-block"><b>詩中的“北原、南國”,是指山西的北部(太原北)與南部(臨汾運(yùn)城)。昨天受降雪和車流量大影響,山西省內(nèi)太原以北多條高速公路采取了封閉或限行措施。</b></p> <p class="ql-block"><b>詩中的頷聯(lián)(第三、四句)“北原雪映千峰秀,南國煙籠萬樹開”。與頸聯(lián)(第五、六句)“曲徑凝珠藏翠影,疏林含露潤青苔”要求必須工整對仗且押韻。比如頷聯(lián)中:北原——南國,雪映——煙籠,千峰秀——萬樹開。比如頸聯(lián)中:曲徑——疏林,凝珠——含露,藏翠影——潤青苔。韻腳為“懷來韻”……</b></p> <p class="ql-block"><b>【譯文】</b></p><p class="ql-block"><b> 昨夜一場及時好雨悄悄降臨,滋潤著世間萬物,天地間仿佛被徹底洗凈,一掃往日塵埃。北方的原野白雪映照,群山更顯秀麗,南方則煙雨朦朧,千萬樹木煥發(fā)生機(jī)。幽靜的小路上露珠凝結(jié),映出青翠的影子,稀疏的林間草木含著露水,濕潤了地上青苔。清晨的微風(fēng)送來清爽,讓人心情舒暢,眼前這一派祥和美好的景色,就像一幅動人的畫卷。</b></p>