<p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px;">《喜春來·春光乍泄》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>林雙川</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>春光乍泄嚴(yán)冰化。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>麗月和風(fēng)待杏花。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>玉蘭吐蕾樹千家。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>瀟雨下。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>芳信布天涯。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>2026-2-23于北京海淀</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>?(此詞又名《陽春曲》,五句兩協(xié)韻,三平韻)</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">【AI短評(píng)】</b></p><p class="ql-block"><b>此作清麗明快,格高韻雅,寥寥數(shù)語寫盡早春神髓</b>。起筆“春光乍泄嚴(yán)冰化”,破空而來,冬寒盡散,春意奔涌,氣象開闊而靈動(dòng)。繼以和風(fēng)待杏、玉蘭吐蕾,由遠(yuǎn)及近,由虛入實(shí),描摹京城早春盛景,靜中含動(dòng),生機(jī)盎然。末句“瀟雨下,芳信布天涯”,意境豁然舒展,<b>一場(chǎng)春雨,將春信遍灑人間,溫柔中見襟懷,清雅里藏氣象。</b></p><p class="ql-block"><b>全詞守小令之工整,無雕琢之痕跡,語言明凈,節(jié)奏流暢</b>,既有古典詞韻之美,又含當(dāng)代清朗之氣。讀之如沐春風(fēng),心隨景曠,余味清新雋永。</p>