<p class="ql-block">美篇昵稱:伏牛山梁</p><p class="ql-block">美篇號(hào):41098166</p><p class="ql-block">文/圖:伏牛山梁</p> <p class="ql-block">把“鬧”字拆開</p><p class="ql-block">門和市吵著分家</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">門框不住笑浪</p><p class="ql-block">門閂被湯圓擠斷</p><p class="ql-block">門楣練舉重</p><p class="ql-block">把月亮當(dāng)杠鈴舉上天</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">市斤秤蹺蹺板</p><p class="ql-block">秤砣壓不住甜</p><p class="ql-block">市聲裹著糖稀</p><p class="ql-block">粘住所有人的舌尖</p> <p class="ql-block">門市一拆兩半</p><p class="ql-block">元宵缺了邊</p><p class="ql-block">只剩半扇門框挑著月亮</p><p class="ql-block">另一半</p><p class="ql-block">在孩童口袋里叮當(dāng)響</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">少了門,市關(guān)不住喧嘩</p><p class="ql-block">少了市,門框不住香甜</p><p class="ql-block">門和市這才明白——</p><p class="ql-block">鬧字裝不回原樣</p><p class="ql-block">因?yàn)樵臒狒[</p><p class="ql-block">本來就該</p><p class="ql-block">門也關(guān)不住</p><p class="ql-block">市也裝不完</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">不信你今晚也拆拆看——</p><p class="ql-block">門里藏了幾勺笑?</p><p class="ql-block">市里滾著幾顆甜?</p><p class="ql-block">鬧元宵,鬧元宵,</p><p class="ql-block">門市合起來,</p><p class="ql-block">才叫真團(tuán)圓!</p>