<p class="ql-block ql-indent-1">前兩天給孩子輔導(dǎo)功課,重讀《守株待兔》這篇文言文,忽然覺得這故事雖然短小,卻像一面鏡子,照出了古往今來許多荒唐事。</p><p class="ql-block ql-indent-1">《守株待兔》原文:宋人有耕者。田中有株。兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。兔不可復(fù)得,而身為宋國笑。</p><p class="ql-block ql-indent-1">給孩子講完這個故事,我問他:“農(nóng)夫?yàn)槭裁幢怀靶??”他答:“因?yàn)樗詾槊刻於紩型米幼采蟻?。”我又問:“那如果一個人用一種方法做成了一件事,就以為用同樣的方法能做成所有事,像不像守著樹樁等兔子?”他點(diǎn)點(diǎn)頭。</p><p class="ql-block ql-indent-1">這幾天新聞里沸沸揚(yáng)揚(yáng)地討論著美以與伊朗的局勢??粗粗?,我忽然覺得,這新聞和課文之間,似乎有一條隱秘的線連在一起。</p><p class="ql-block ql-indent-1">此前美國在委內(nèi)瑞拉的動作——把總統(tǒng)擄走,對馬杜羅政府的極限施壓——在一定程度上達(dá)到了預(yù)期效果。于是,當(dāng)面對伊朗這個更難啃的骨頭時,同樣的劇本被再次搬上臺面:斬首行動,定點(diǎn)清除,以為只要拿掉關(guān)鍵人物,就能讓對手土崩瓦解。</p><p class="ql-block ql-indent-1">這不正是“守株待兔”嗎?</p><p class="ql-block ql-indent-1">那只撞死在樹樁上的“兔子”(委內(nèi)瑞拉的局勢變化),讓美國以為掌握了“待兔”的秘訣。于是它放下“農(nóng)具”(更復(fù)雜的外交手段、更精細(xì)的地緣考量),死死守在伊朗這棵“樹樁”前,期待同樣的兔子再次撞上來。</p><p class="ql-block ql-indent-1">可結(jié)果呢?“兔不可復(fù)得”。伊朗不是委內(nèi)瑞拉——它有更穩(wěn)固的政教體系,有更深厚的民族韌性,有長期與強(qiáng)權(quán)周旋的經(jīng)驗(yàn)。斬首行動非但沒有讓其崩潰,反而激起了更大的反彈。</p><p class="ql-block ql-indent-1">想到這里,我又想起了另外兩個寓言。</p><p class="ql-block ql-indent-1">一個是《刻舟求劍》。美國這把“劍”——那一套“斬首+極限施壓”的模式——是在委內(nèi)瑞拉這條“船”上掉下去的。船在動(時間在變,地點(diǎn)在變,對手在變),它卻在船上刻下記號,以為在伊朗這條船上同樣位置下水,就能找到那把劍。</p><p class="ql-block ql-indent-1">另一個是《掩耳盜鈴》。明明鈴聲震天——伊朗的強(qiáng)硬回應(yīng)、地區(qū)局勢的升級、國際社會的質(zhì)疑——有些人卻捂住自己的耳朵,假裝聽不見,以為鈴鐺沒有響,以為世界會按自己的劇本走。</p><p class="ql-block ql-indent-1">三個寓言,說的其實(shí)是一件事:用靜止的眼光看待流動的世界,用單一的經(jīng)驗(yàn)應(yīng)對復(fù)雜的現(xiàn)實(shí),用一廂情愿代替實(shí)事求是。</p><p class="ql-block ql-indent-1">給孩子講完這些,他似懂非懂。但我知道,等他再長大些,再看新聞,再讀歷史,他會明白:人類從歷史中學(xué)到的唯一教訓(xùn),就是人類無法從歷史中學(xué)到任何教訓(xùn)——除非,我們愿意放下“守株待兔”的僥幸,走出“刻舟求劍”的固執(zhí),摘下“掩耳盜鈴”的手。</p><p class="ql-block ql-indent-1">寫到這里,忽然想起西方也有一句古老的諺語:“太陽底下沒有新鮮事。”這句話和中國的“以史為鑒,可以知興替”,說的是同一個道理——每一個以為自己正在開創(chuàng)歷史的強(qiáng)權(quán),翻開史書一看,前面早就有人栽過同樣的跟頭。</p><p class="ql-block ql-indent-1">而我寫下這些,也算是對那個輔導(dǎo)功課的夜晚,一次小小的紀(jì)念。</p>