<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74);"> </span><span style="color:rgb(237, 35, 8);">原文:</span><span style="color:rgb(57, 181, 74);">廿九日獻(xiàn)之白:昨遂不奉別,悵恨深。體中復(fù)何如。弟甚頓勿勿,不具。獻(xiàn)之再拜。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74);"> </span><span style="color:rgb(237, 35, 8);">譯文:</span><span style="color:rgb(57, 181, 74);">二十九日獻(xiàn)之拜上:昨日竟沒(méi)有同你話別,很是悵然和慚愧。你近來(lái)身體恢復(fù)如何。我則很乏頓,匆忙間就不再敘了。獻(xiàn)之再拜。 </span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74);"> 《廿九日帖》是東晉王獻(xiàn)之致同輩兄長(zhǎng)的行楷書(shū)信札,唐摹本,現(xiàn)藏遼寧省博物館。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74);"> 該帖縱26厘米(原26.3厘米修正)、橫11厘米,計(jì)3行30字,內(nèi)容為未及送別致歉并問(wèn)候?qū)Ψ缴眢w狀況,體現(xiàn)其獨(dú)創(chuàng)的“破體書(shū)”特征。 </span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74);"> 世傳王氏父子(王羲之、王獻(xiàn)之)真跡,當(dāng)推此帖為冠。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74);"> 作品楷、行、草三體自然交融,結(jié)體端嚴(yán)中見(jiàn)欹側(cè)變化,用筆勁健沉穩(wěn),轉(zhuǎn)折處多見(jiàn)方筆,具北碑意趣。帖首“廿九”二字以側(cè)鋒刷出,筆意連貫舒展,章法生動(dòng)。清代楊守敬評(píng)其“出入右軍法中,師古創(chuàng)新”,徐利明指出帖中草書(shū)字為書(shū)信套語(yǔ)慣式寫(xiě)法。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74);"> 此帖為《萬(wàn)歲通天帖》第六帖,雙勾摹搨精妙,被董其昌推重,歷代叢帖多所收錄。</span></p>