亚拍区欧拍区自拍区|日本强奸久久天堂色网站|午夜羞羞福利视频|你懂得福利影院|国产超级Avav无码成人|超碰免费人人成人色综合|欧美岛国一二三区|黄片欧美亚洲第一|人妻精品免费成人片在线|免费黄色片不日本

【萬象更新·音燃春潮】翻唱 《北國之春》

木棉

<p class="ql-block">美篇號:2106234</p><p class="ql-block">昵 稱:木 棉 </p><p class="ql-block">翻 唱:木 棉</p> 【歌曲簡介】<div>  《北國之春》原名《北國の春》(Kitakuni no Haru),是一首跨越國界、影響深遠(yuǎn)的經(jīng)典歌曲,1977年4月5日創(chuàng)作,?詞作者?為井出博正?,曲作者?為遠(yuǎn)藤,由日本歌手?千昌夫?實(shí)?原唱?。其原版為日語,中文版由蔣大為演唱并廣為流傳。</div> 【歌曲賞析】<div>  1979年,蔣大為訪日期間聽到此歌,深受感動(dòng),回國后委托作曲家?呂遠(yuǎn)?譯配中文歌詞??。1979年在北京工人體育場首次公開演唱?,后于1983年央視春晚再次演唱,迅速風(fēng)靡全國??。呂遠(yuǎn)譯文典雅押韻(采用中東轍),如“亭亭白樺,悠悠碧空,微微南來風(fēng)”,既貼合原曲旋律,又融入中國農(nóng)村生活語境(如“寒衣御嚴(yán)冬”)??。</div> 歌曲以“思鄉(xiāng)”為主題,描繪了日本北國(實(shí)際指長野縣一帶)春天的景象:白樺林、木蘭花、溪流、水車小屋等,并通過“家兄酷似老父親”“媽媽寄來包裹”等細(xì)節(jié),表達(dá)游子對故鄉(xiāng)與親人的深切思念??。 <h1 style="text-align: center;"><b><br></b></h1><h1 style="text-align: center;"><b>《北國之春》</b></h1><div><b><br></b></div><div style="text-align: center;">作詞:井出博正?</div><div style="text-align: center;">作曲:遠(yuǎn) 藤<br></div><div style="text-align: center;">譯配:呂 遠(yuǎn)?<br></div><div style="text-align: center;">演唱:木 棉</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">=====================<br></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">亭亭白樺 悠悠碧空</div><div style="text-align: center;">微微南來風(fēng)</div><div style="text-align: center;">木蘭花開山崗上</div><div style="text-align: center;">北國的春天</div><div style="text-align: center;">啊北國的春天已來臨</div><div style="text-align: center;">城里不知季節(jié)變換</div><div style="text-align: center;">不知季節(jié)已變換</div><div style="text-align: center;">媽媽猶在寄來包裹</div><div style="text-align: center;">送來寒衣御嚴(yán)冬</div><div style="text-align: center;">故鄉(xiāng)啊故鄉(xiāng) 我的故鄉(xiāng)</div><div style="text-align: center;">何時(shí)能回你懷中</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">殘雪消融 溪流淙淙</div><div style="text-align: center;">獨(dú)木橋自橫</div><div style="text-align: center;">嫩芽初上落葉松</div><div style="text-align: center;">北國的春天</div><div style="text-align: center;">啊 北國的春天已來臨</div><div style="text-align: center;">雖然我們已內(nèi)心相愛</div><div style="text-align: center;">至今尚未吐真情</div><div style="text-align: center;">分別已經(jīng)五年整</div><div style="text-align: center;">我的姑娘可安寧</div><div style="text-align: center;">故鄉(xiāng)啊故鄉(xiāng) 我的故鄉(xiāng)</div><div style="text-align: center;">何時(shí)能回你懷中</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">棣棠叢叢 朝霧蒙蒙</div><div style="text-align: center;">水車小屋靜</div><div style="text-align: center;">傳來陣陣兒歌聲</div><div style="text-align: center;">北國的春天</div><div style="text-align: center;">啊 北國的春天已來臨</div><div style="text-align: center;">家兄酷似老父親</div><div style="text-align: center;">一對沉默寡言人</div><div style="text-align: center;">可曾閑來愁沽酒</div><div style="text-align: center;">偶爾相對飲幾盅</div><div style="text-align: center;">故鄉(xiāng)啊故鄉(xiāng) 我的故鄉(xiāng)</div><div style="text-align: center;">何時(shí)能回你懷中</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">=====================<br></div><div style="text-align: center;"><br></div> 文字編輯:木 棉<br>拍攝設(shè)計(jì):木 棉<br>歌曲翻唱:木 棉<br>拍攝器材:華為 Mate 40 Pro