<p class="ql-block"> 2026年巴塞爾藝術(shù)展香港展會(huì)(Art Basel Hong Kong)于2026年3月27日至29日在香港會(huì)議展覽中心舉行。本屆展會(huì)匯聚來自41個(gè)國家及地區(qū)的240間國際頂級藝?yán)?,并新增“藝路回聲”(Echoes)展區(qū)以聚焦新秀,同時(shí)推出了全新的數(shù)字藝術(shù)版塊,是3月香港“藝術(shù)三月”盛事的核心活動(dòng)。</p><p class="ql-block"> 我連續(xù)兩天參觀了藝術(shù)展——像一只被季風(fēng)推著走的紙船,東漂至維港之畔,西泊于會(huì)展中心的玻璃幕墻之間。這里沒有固定錨點(diǎn),只有不斷切換的視角:上一秒還在東京畫廊的極簡墨痕前屏息,下一秒已站在柏林新銳工作室的霓虹算法雕塑下抬頭。藝術(shù)不是靜止的展品,而是一場持續(xù)發(fā)生的位移;我們看展,其實(shí)是在看自己如何被世界重新校準(zhǔn)坐標(biāo)。</p> <p class="ql-block"> 展廳入口處,幾位朋友站在一幅紅色龍形圖案前合影,墻上的“LET WILDNESS”像一句輕巧的邀約。那龍不是廟宇里端肅的圖騰,而是被解構(gòu)、潑灑、再重組的視覺脈沖——鱗片是像素,須髯是數(shù)據(jù)流,盤旋的動(dòng)勢里藏著東方的氣韻與西方的節(jié)奏。她們笑著舉起手機(jī),快門聲清脆,仿佛不是在記錄畫面,而是在捕獲一種正在生成中的文化語法:既非全然西化,也不執(zhí)守傳統(tǒng),只是自在地、野生地長出來。</p> <p class="ql-block"> 一面墻上的大鐘寫著:“The starting point is the present perception.” 指針停在某個(gè)未命名的時(shí)刻。我駐足幾秒,忽然明白,“東漂西泊”從來不是地理位移的疲憊,而是意識在多重語境間保持清醒的輕盈——不沉溺于東方的懷舊濾鏡,也不盲從西方的先鋒話術(shù),只專注此刻眼與心的共振。那鐘面沒有數(shù)字,只有感知本身在走動(dòng)。<span style="font-size:18px;">活在當(dāng)下。</span></p> <p class="ql-block"> 展館中庭,人們坐在弧形座椅上歇腳,花壇里盛放著藍(lán)紫色的鳶尾與明黃的金盞,花瓣邊緣還沾著清晨的微濕。有人低頭翻畫冊,有人把咖啡杯沿印在唇上,遠(yuǎn)處傳來策展人導(dǎo)覽的低語,混著空調(diào)送風(fēng)的微響。這并非美術(shù)館慣常的肅穆劇場,倒像一座臨時(shí)搭建的跨文化客廳:西裝袖口與扎染裙擺擦肩而過,粵語、法語、阿拉伯語在空氣里短暫停駐又散開——所謂“盛會(huì)”,原來就是無數(shù)個(gè)“此刻”在同一個(gè)空間里,彼此辨認(rèn),又彼此留白。</p> <p class="ql-block"> 一位穿黑衣的藝術(shù)家正伏在墻前作畫,手中小刷在龍形底稿上勾出細(xì)密金線。她額角沁汗,動(dòng)作卻極穩(wěn),仿佛不是在描摹,而是在翻譯:把一種古老符號,轉(zhuǎn)譯成當(dāng)下肉眼可觸的節(jié)奏。旁邊展簽寫著她的名字與來自首爾的工作室地址——東與西,在她腕部的弧度里,早已不是對峙的兩岸,而是同一支畫筆的兩面。</p> <p class="ql-block">—</p> <p class="ql-block"> 展廳中,有奔騰的馬群、漩渦的森林、流動(dòng)的云朵、堆疊的色塊、幾何與藤蔓纏繞的菱形……它們不講國界,只講張力;不標(biāo)產(chǎn)地,只標(biāo)心跳。我站在一幅深藍(lán)星云般的抽象畫前,身后兩個(gè)年輕人用粵語討論“這像不像深圳灣的夜航燈”,又轉(zhuǎn)頭用英語跟同伴說“feels like Tokyo subway at 3 a.m.”——藝術(shù)在此刻成了通用語,而“東漂西泊”,不過是聽懂這語言時(shí),自然擺動(dòng)的身體節(jié)拍。</p> <p class="ql-block"> 展廳中央,紅色地毯延伸向前,一座透明幾何雕塑懸于半空,倒影在光潔地面上碎成無數(shù)個(gè)棱角分明的自己。人們繞行、仰望、停駐,有人舉起手機(jī),鏡頭里同時(shí)框進(jìn)雕塑、倒影、以及自己微微晃動(dòng)的發(fā)梢。那一刻忽然覺得,“東漂西泊”最真實(shí)的模樣,或許正是這樣:我們帶著自己的來處,在異質(zhì)的光線下,不斷折射、變形、再確認(rèn)——不是失去原形,而是讓原形在碰撞中,長出新的輪廓。</p> <p class="ql-block"> 兩位女性靜靜立于白雕塑旁,一個(gè)指向它,一個(gè)側(cè)身凝望另一幅畫。她們沒說話,但姿態(tài)里有種默契的松弛——不必解釋,不必歸類,只是讓眼睛自由落點(diǎn),讓感受自然生根。藝術(shù)展最動(dòng)人的部分,往往不在展簽上的年份與流派,而在此刻:一個(gè)呼吸,一次停頓,一種無需翻譯的懂得。</p><p class="ql-block">? 東漂西泊,原非漂泊無依;是帶著自己的根,去別處的土壤里,試一試,能開出什么形狀的花。而香港,正以它海港的胸襟與山城的層疊,成了這趟旅程最恰好的中轉(zhuǎn)站——不挽留,不定義,只靜靜鋪開一張白紙,等世界落筆。</p>