智利的瓦爾帕萊索是南美太平洋岸的重要港口,它還有一個響亮的名字“天堂谷”。<br> 被稱作“小舊金山”和“太平洋明珠”的瓦爾帕萊索城市依山而建,那些彩色的建筑群、殖民地特色濃厚的教堂以及垂直電梯等,都突出顯示其19世紀(jì)拉丁美洲的城市布局。2003年被列入《世界遺產(chǎn)名錄》。<br> 瓦爾帕萊索市內(nèi)有蜿蜒的街道和錯綜復(fù)雜的電軌道,五顏六色的墻面裝飾讓來到這里的游客駐足難前,“哇!”絕對稱得上世界級的街頭藝術(shù)。 它,獨(dú)特的地理位置,處處呈現(xiàn)出和諧而又充滿活力的景象,是智利的文化之都,又是往返于大西洋與太平洋間的重要通道。<br> 這座城市是智利通向太平洋的交通要塞,又是連接陸地與海洋的紐帶,承載著繁忙的物流與遠(yuǎn)航的夢想。船只穿越麥哲倫海峽途經(jīng)這里駛向世界各國,智利半數(shù)以上的貿(mào)易量是在這里進(jìn)行的。<br> 陡峭的山丘、色彩斑斕的壁畫、崇尚自由的浪漫、放蕩不羈的藝術(shù)風(fēng)格,使瓦爾帕萊索充滿波西米亞風(fēng)情。聯(lián)合國世遺評委如此評價(jià)瓦爾帕萊索:它是文化、歷史和海濱魅力的完美融合。 我們在導(dǎo)游的帶領(lǐng)下游走于瓦爾帕萊索的大街小巷,色彩鮮艷的房屋和歷史悠久的建筑都都展示出從殖民時(shí)期到現(xiàn)代迥然不同的城市風(fēng)貌。<br> 老城區(qū)的街道有些破舊,廢棄的房屋隨處可見,如同蛛網(wǎng)的電線在空中肆意穿行,這是不盡人意的地方,可老城區(qū)有它迷人的另一面。<br> 五彩斑斕的民居、路邊窗臺上的精致盆花、裝飾別致飄出香濃味道的咖啡店都讓人難忘。<br> 這里的街道就像一個露天的美術(shù)館,家家戶戶的墻上涂滿了各式各樣的壁畫,有香艷妖嬈也有卡通可愛。奇形怪狀的圖案讓游客恍若置身童話世界一般,這大概就是詩人聶魯達(dá)所說的“環(huán)游世界”吧。<br> 據(jù)說,涂鴉傳統(tǒng)始于當(dāng)年碼頭上的船工,把修補(bǔ)船只剩下的油漆帶回家,用它裝飾自己的小家,現(xiàn)在涂鴉已成為這個城市的特色。 瓦爾帕萊索的建筑群呈層層階梯式,要欣賞美景全靠雙腿。下坡還好,上坡考驗(yàn)?zāi)愕哪土腕w力。<br> 在絢麗多彩的房屋間閑逛,錯綜復(fù)雜宛如迷宮的街巷變得撲朔迷離,海天一色的景觀又讓游客忘卻疲憊。 你也可以花幾百比索,乘坐特殊的交通工具——軌道式纜車。那種纜車的鐵軌成30度傾,靠纜索牽引著搖搖晃晃地從山下直達(dá)山上。<br> 從聶魯達(dá)故居沿著陡峭漫長的階梯走到港口,大概需要40分鐘。望著聶魯達(dá)故居,眼前隱約晃過那個叼著煙斗的矮胖身影,是啊……詩人聶魯達(dá)曾經(jīng)多少次在此經(jīng)過。<br> 偉大的詩人聶魯達(dá)故居的圖片來自網(wǎng)絡(luò)(上下)若有不妥,立即刪除。 繁忙的港口給這座城市帶來大量財(cái)富,同時(shí)也帶來了大量移民,來自歐洲不同國家的移民又帶著不同民族的特色,把瓦爾帕萊索建設(shè)成追求精神自由、反叛主流的藝術(shù)文化之都。 瓦爾帕萊索就像一座露天博物館,藝術(shù)與日常生活完美結(jié)合的典范。<br> 用著名詩人巴勃羅·聶魯達(dá)的一句話來形容我的感觸:如果你走過瓦爾帕萊索的每一級臺階,那么你將會環(huán)游世界。<br>