亚拍区欧拍区自拍区|日本强奸久久天堂色网站|午夜羞羞福利视频|你懂得福利影院|国产超级Avav无码成人|超碰免费人人成人色综合|欧美岛国一二三区|黄片欧美亚洲第一|人妻精品免费成人片在线|免费黄色片不日本

Hunter in the Sky

楊帆遠行

<h1>Hunter in the Sky<br>天空中的獵人<br><br>Stargazing takes imagination. People who love stargazing see the stars as shining spots in a dot-to-dot drawing game. They imagine lines that connect groups of stars called constellations. A constellation is a group of stars that looks like a person, an animal, or an object.<br><p>觀星需要想象力。熱愛觀星的人們把星星看作是連線游戲里閃閃發(fā)光的點。他們想象出線條,把被稱為“星座”的星群連接起來。星座就是一組看起來像人、動物或物體的星星。</p><br><p>The constellation Orion is known as the hunter, after a hero from ancient Greek myths. To find Orion, first find the Big Dipper. The Big Dipper looks like a huge cup with a long handle. After you find the Big Dipper, turn around. There’s Orion! He is outlined by four bright stars that form two triangles. The tips of the triangles seem to come together. Where they meet, there are three more bright stars. These form Orion’s belt. Some fainter stars appear to hang from the belt. These are Orion’s sword.</p>獵戶座這個星座被稱為“獵人”,名字來源于古希臘神話中的一位英雄。要找到獵戶座,先找到北斗七星。北斗七星看起來像一個帶著長柄的巨大杯子。找到北斗七星后,轉過身,獵戶座就在那里了!它由四顆明亮的星星勾勒而成,這四顆星組成了兩個三角形。三角形的頂點似乎匯聚在一起,交匯點處還有另外三顆亮星,組成了獵戶座的腰帶。一些更暗淡的星星看起來像是從腰帶上垂下來的,那就是獵戶座的佩劍。<br><br>Different kinds of stars are in the constellation Orion. The star Betelgeuse makes Orion’s bright shoulder. Betelgeuse is an Arabic word that means “shoulder of the giant.” The star itself is so huge that it is called a supergiant. Its diameter is 400 times greater than that of our Sun. Betelgeuse is considered as a cool star. It is probably not as hot as our Sun.<br>獵戶座中包含不同種類的恒星。參宿四構成了獵戶座明亮的肩膀。“Betelgeuse”是一個阿拉伯語單詞,意思是“巨人的肩膀”。這顆恒星本身極其巨大,被稱為超巨星,它的直徑是太陽的400倍。參宿四被認為是一顆低溫恒星,它的溫度可能不如太陽高。<br><br>Rigel is the star that makes Orion’s left foot. Rigel is the Arabic word for foot. Rigel is much brighter than Betelgeuse because it is much hotter. It’s more than three times as hot as our Sun. However, Rigel is just a baby in size compared to Betelgeuse.<br>參宿七是構成獵戶座左腳的恒星?!癛igel”在阿拉伯語中意為“腳”。參宿七比參宿四更亮,因為它的溫度高得多,超過了太陽溫度的三倍。不過,和參宿四相比,參宿七在體積上就像個“小不點”。<br><br>A large, misty area near Orion’s sword is called a nebula. It is a mass of shining gas and dust. The gases whirl together and may form new stars. As the new stars begin to shine, Orion will be brighter than ever.<br>獵戶座佩劍附近一片巨大朦朧的區(qū)域被稱為星云。它是由發(fā)光的氣體和塵埃組成的團塊。氣體在其中旋轉匯聚,可能會形成新的恒星。當這些新恒星開始發(fā)光時,獵戶座會比以往任何時候都更加明亮。</h1> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">Hunter in the Sky 生詞&短語(共36個,附音標+中文釋義)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">一、單詞</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">1. stargazing /?stɑ?ɡe?z??/ n. 觀星;仰望星空</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">2. imagination /??m?d???ne??n/ n. 想象力</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">3. shining /??a?n??/ adj. 閃亮的;發(fā)光的</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">4. spot /sp?t/ n. 光點;斑點</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">5. constellation /?k?nst??le??n/ n. 星座</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">6. ancient /?e?n??nt/ adj. 古代的;古老的</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">7. myth /m?θ/ n. 神話;傳說</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">8. dipper /?d?p?(r)/ n. 斗杓;北斗七星</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">9. huge /hju?d?/ adj. 巨大的</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">10. handle /?h?ndl/ n. 把手;柄</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">11. outline /?a?tla?n/ v. 勾勒輪廓</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">12. triangle /?tra???ɡl/ n. 三角形</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">13. tip /t?p/ n. 尖端;頂端</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">14. fainter /?fe?nt?(r)/ adj. 更微弱的;暗淡的</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">15. belt /belt/ n. 腰帶;腰帶</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">16. sword /s??d/ n. 劍</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">17. Arabic /??r?b?k/ adj. 阿拉伯的;阿拉伯語的</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">18. giant /?d?a??nt/ n. 巨人;巨星</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">19. supergiant /?su?p?d?a??nt/ n. 超巨星</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">20. diameter /da???m?t?(r)/ n. 直徑</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">21. consider /k?n?s?d?(r)/ v. 認為;視作</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">22. cool /ku?l/ adj. 低溫的;溫度低的</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">23. however /ha??ev?(r)/ adv. 然而;可是</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">24. misty /?m?sti/ adj. 朦朧的;霧氣繚繞的</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">25. nebula /?nebj?l?/ n. 星云</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">26. mass /m?s/ n. 一團;大量</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">27. gas /ɡ?s/ n. 氣體</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">28. dust /d?st/ n. 塵埃;灰塵</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">29. whirl /w??l/ v. 旋轉;盤旋</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">二、短語</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">30. dot-to-dot 點對點連線的</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">31. connect groups of stars 連接星群</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">32. ancient Greek myths 古希臘神話</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">33. come together 匯合;匯聚</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">34. compared to 與……相比</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">35. a mass of 一團;大量的</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">36. brighter than ever 前所未有地明亮</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">需要我把這些單詞做成中英默寫表,方便背誦嗎?</span></p> <h1>20個核心生詞&短語(附音標+釋義)<br><br>1 stargazing /?stɑ?ɡe?z??/ n. 觀星;仰望星空 <br>2 imagination /??m?d???ne??n/ n. 想象力 <br>3 shining /??a?n??/ adj. 閃亮的;發(fā)光的 <br>4 dot-to-dot /?d?t t? ?d?t/ adj. 點到點的;連線式的 <br>5 constellation /?k?nst??le??n/ n. 星座;星群 <br>6 Orion /??ra??n/ n. 獵戶座 <br>7 ancient /?e?n??nt/ adj. 古代的;古老的 <br>8 myth /m?θ/ n. 神話;神話故事 <br>9 the Big Dipper /e? b?ɡ ?d?p?(r)/ n. 北斗七星 <br>10 handle /?h?ndl/ n. 把手;柄 <br>11 outline /?a?tla?n/ v. 勾勒;畫……的輪廓 <br>12 triangle /?tra???ɡl/ n. 三角形 <br>13 belt /belt/ n. 腰帶;(文中指獵戶座腰帶) <br>14 fainter /?fe?nt?(r)/ adj. 更暗淡的;更微弱的 <br>15 sword /s??d/ n. 劍;(文中指獵戶座佩劍) <br>16 supergiant /?su?p??d?a??nt/ n. 超巨星 <br>17 diameter /da???m?t?(r)/ n. 直徑 <br>18 nebula /?nebj?l?/ n. 星云 <br>19 mass /m?s/ n. 團塊;大量 <br>20 whirl /w??l/ v. 旋轉;回旋 </h1> <h1>1. stargazing /?stɑ?ɡe?z??/<br>詞性&釋義:n. 觀星;仰望星空<br>課文原句:Stargazing takes imagination.(觀星需要想象力。)<br>拓展例句:We love stargazing on clear nights in the countryside.(我們喜歡在鄉(xiāng)下晴朗的夜晚觀星。)<br>2. imagination /??m?d???ne??n/<br>詞性&釋義:n. 想象力<br>課文原句:Stargazing takes imagination.(觀星需要想象力。)<br>拓展例句:A good story needs lots of imagination.(一個好故事需要豐富的想象力。)<br>3. shining /??a?n??/<br>詞性&釋義:adj. 閃亮的;發(fā)光的(動詞shine的現(xiàn)在分詞形式)<br>課文原句:People see the stars as shining spots in a game.(人們把星星看作游戲里閃亮的點。)<br>拓展例句:The moon is shining brightly tonight.(今晚的月亮格外明亮。)<br>4. dot-to-dot /?d?t t? ?d?t/<br>詞性&釋義:adj. 點到點的;連線式的(也可作名詞“連線畫游戲”)<br>課文原句:...shining spots in a dot-to-dot drawing game.(……連線繪畫游戲里的閃亮的點。)<br>拓展例句:My little sister loves doing dot-to-dot puzzles.(我妹妹特別喜歡玩連線謎題。)<br>5. constellation /?k?nst??le??n/<br>詞性&釋義:n. 星座;星群<br>課文原句:They imagine lines that connect groups of stars called constellations.(他們想象出線條連接起被稱為“星座”的星群。)<br>拓展例句:Orion is one of the most famous constellations.(獵戶座是最著名的星座之一。)<br>6. Orion /??ra??n/<br>詞性&釋義:n. 獵戶座(文中也指古希臘神話里的獵人俄里翁)<br>課文原句:The constellation Orion is known as the hunter.(獵戶座這個星座被稱為“獵人”。)<br>拓展例句:Orion is easy to find in the winter sky.(獵戶座在冬季的夜空中很容易找到。)<br>7. ancient /?e?n??nt/<br>詞性&釋義:adj. 古代的;古老的<br>課文原句:...after a hero from ancient Greek myths.(……源于古希臘神話中的一位英雄。)<br>拓展例句:We visited the ancient temple in the mountains.(我們參觀了山里的那座古老寺廟。)<br>8. myth /m?θ/<br>詞性&釋義:n. 神話;神話故事<br>課文原句:...after a hero from ancient Greek myths.(……源于古希臘神話中的一位英雄。)<br>拓展例句:My grandmother told us a beautiful Greek myth last night.(奶奶昨晚給我們講了一個美麗的希臘神話。)<br>9. the Big Dipper /e? b?ɡ ?d?p?(r)/<br>詞性&釋義:n. 北斗七星(也叫大熊座的北斗)<br>課文原句:To find Orion, first find the Big Dipper.(要找到獵戶座,先找到北斗七星。)<br>拓展例句:The Big Dipper looks like a big spoon in the sky.(北斗七星在天上看起來像一把大勺子。)<br>10. handle /?h?ndl/<br>詞性&釋義:n. 把手;柄<br>課文原句:The Big Dipper looks like a huge cup with a long handle.(北斗七星看起來像一個帶著長柄的巨大杯子。)<br>拓展例句:Hold the handle of the hot cup carefully.(小心握住熱杯子的把手。)<br>11. outline /?a?tla?n/<br>詞性&釋義:v. 勾勒;畫……的輪廓 / n. 輪廓;大綱<br>課文原句:He is outlined by four bright stars.(他由四顆明亮的星星勾勒而成。)<br>拓展例句:She outlined the cat with a pencil before coloring it.(她先用鉛筆勾出小貓的輪廓,再給它上色。)<br>12. triangle /?tra???ɡl/<br>詞性&釋義:n. 三角形<br>課文原句:...four bright stars that form two triangles.(……四顆亮星組成了兩個三角形。)<br>拓展例句:The roof of the house is shaped like a triangle.(房子的屋頂是三角形的。)<br>13. belt /belt/<br>詞性&釋義:n. 腰帶;(文中特指獵戶座腰帶)<br>課文原句:These form Orion’s belt.(這些星星組成了獵戶座的腰帶。)<br>拓展例句:He tightened his belt before climbing the mountain.(爬山前他勒緊了腰帶。)<br>14. fainter /?fe?nt?(r)/<br>詞性&釋義:adj. 更暗淡的;更微弱的(形容詞faint的比較級)<br>課文原句:Some fainter stars appear to hang from the belt.(一些更暗淡的星星看起來像是從腰帶上垂下來的。)<br>拓展例句:The light from the old lamp got fainter and fainter.(舊臺燈的光變得越來越暗。)<br>15. sword /s??d/<br>詞性&釋義:n. 劍;(文中特指獵戶座佩劍)<br>課文原句:These are Orion’s sword.(這些是獵戶座的佩劍。)<br>拓展例句:The hero in the story carried a magic sword.(故事里的英雄帶著一把魔法劍。)<br>16. supergiant /?su?p??d?a??nt/<br>詞性&釋義:n. 超巨星(天文學術語,體積巨大的恒星)<br>課文原句:The star itself is so huge that it is called a supergiant.(這顆恒星極其巨大,被稱為超巨星。)<br>拓展例句:Betelgeuse is a famous red supergiant star.(參宿四是一顆著名的紅超巨星。)<br>17. diameter /da???m?t?(r)/<br>詞性&釋義:n. 直徑<br>課文原句:Its diameter is 400 times greater than that of our Sun.(它的直徑是太陽的400倍。)<br>拓展例句:We measured the diameter of the round table.(我們量了圓桌的直徑。)<br>18. nebula /?nebj?l?/<br>詞性&釋義:n. 星云(天文學術語,由氣體和塵埃組成的星際云)<br>課文原句:A large, misty area near Orion’s sword is called a nebula.(獵戶座佩劍附近一片朦朧的區(qū)域被稱為星云。)<br>拓展例句:The Orion Nebula is where new stars are born.(獵戶座星云是新恒星誕生的地方。)<br>19. mass /m?s/<br>詞性&釋義:n. 團塊;大量;質量<br>課文原句:It is a mass of shining gas and dust.(它是由發(fā)光的氣體和塵埃組成的團塊。)<br>拓展例句:There is a mass of dark clouds in the sky before the storm.(暴風雨前天空中聚集了大片烏云。)<br>20. whirl /w??l/<br>詞性&釋義:v. 旋轉;回旋<br>課文原句:The gases whirl together and may form new stars.(氣體在其中旋轉匯聚,可能會形成新的恒星。)<br>拓展例句:The leaves whirled in the wind before falling to the ground.(樹葉在風中打著旋兒,隨后落到了地上。)<br><br></h1>