<p class="ql-block">書法/寞笛</p><p class="ql-block">笛子《紅梅贊》/寞笛</p> 節(jié)臨文徵明滕王閣序 <p class="ql-block">【原文釋文】遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并。窮睇眄于中天,極娛游于暇日。</p> <p class="ql-block">【譯文】遠(yuǎn)大的胸襟頓時(shí)舒展,超然的興致蓬勃高漲。排簫聲響響起,清風(fēng)徐徐而來(lái);柔美的歌聲縈繞不散,連天上流云也駐足聆聽。今日雅集堪比睢園竹林之會(huì),在座之人暢飲豪情,勝過(guò)當(dāng)年陶淵明的酒趣;文采恰似鄴地才子詠蓮之篇,筆墨風(fēng)華,直追謝靈運(yùn)的詩(shī)才。良辰、美景、賞心、樂(lè)事四樣美好齊聚,賢主、嘉賓兩大難得之人同堂。放眼遙望遼闊長(zhǎng)空,在這閑暇時(shí)日盡情縱情游樂(lè)。</p>