- 全部文章
- 獵人的詩情畫意
- 譯莎士比亞詩作品集
- 原創(chuàng)中、英《散文》作品集
- 原創(chuàng)中、英文詩歌作品集
- 李景琪書法練習(xí)集
- DIY+寶貝集
- 原創(chuàng)雙語詩集
- 譯英語詩歌、文章作品集
- 譯雪萊詩集
- 譯古詩,中文詩,文章作品集
-
李景琪譯陸游詩《游山西村》,美篇作品原創(chuàng)3413,260305
千古名句真難翻譯!力不從心??!游山西村,Visiting the Mountain Village,原作/【宋】陸游,英譯/李景琪獵人hunter,2008.6.4,
2026-03-05
2672 27 11其它李景琪譯宋公詩《春雨吟》,美篇作品原創(chuàng)3412,260303
Near trees in misty veils—a freehand painting,Distant hills wrapped in haze—a poem lingering.Soft slanting breeze stro
2026-03-03
8976 63 18其它李景琪譯拿破侖一句話,美篇作品原創(chuàng)3411,260302
以下是拿破侖講過的一句話,耐人尋味。The world suffers a lot.Not because the violence of bad people.But the silence of go
2026-03-02
6045 39 16其它李景琪原創(chuàng)雙語詩《煙雨日月貝》,美篇作品原創(chuàng)3410,260302
李景琪原創(chuàng)雙語詩《煙雨日月貝》,美篇作品原創(chuàng)3410,260302,昨天下午騎車鍛煉,途經(jīng)珠海美麗灣,遠(yuǎn)望霧中的日月貝,賦詩一首。
2026-03-02
9298 83 20其它李景琪原創(chuàng)詩《煙雨日月貝》,美篇作品原創(chuàng)3409,260301
下午騎車鍛煉,途經(jīng)珠海美麗灣,遠(yuǎn)望霧中的日月貝,賦詩一首。煙雨日月貝,作者/李景琪獵人hunter,2026.3.1,春云春水兩溶溶,美
2026-03-01
6083 46 11其它李景琪原創(chuàng)雙語詩《和韻春行》,美篇作品原創(chuàng)3408,260301
獵人退休20年來,注重體育鍛煉,運(yùn)動自行車,徒步交叉進(jìn)行,練就了一副好身板。珠海的情侶路和野貍島就是我的福地。嶺南春來早,
2026-03-01
9234 77 20其它李景琪原創(chuàng)詩《和韻春行》,美篇作品原創(chuàng)3407,260228
獵人退休20年來,注重體育鍛煉,運(yùn)動自行車,徒步交叉進(jìn)行,練就了一副好身板。珠海的情侶路和野貍島就是我的福地。嶺南春來早,
2026-02-28
9383 84 13其它李景琪譯宋公詩《芳春感遇》,美篇作品原創(chuàng)3406,260228
Spring rain threads drift like misty smoke,Willow waves where orioles sing and flow.Slanting winds soft, spring waters s
2026-02-28
9243 51 18其它李景琪譯李商隱詩《宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞》,美篇作品原創(chuàng)3405,260226
李景琪譯李商隱詩《宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞》,美篇作品原創(chuàng)3405,260226,在清凈幽雅的竹林水榭邊,我深深思念著遠(yuǎn)方的人,卻被重
2026-02-26
9206 65 16其它李景琪譯皎然詩《待山月》,美篇作品原創(chuàng)3404,260225
這是一首極淡、極妙、極深情的唐詩,短短20字,寫盡等待與相逢的心境變化。我夜夜思念老朋友,總讓山中明月,靜靜等候。今夜故人
2026-02-25
9388 90 23其它
微博
QQ空間