- 全部文章
- 我們家旺旺
- 英倫之旅— 再訪劍橋
- 行萬里路 讀萬卷書
- 行走江湖
- 我在興趣島學(xué)習(xí)攝影
-
繼續(xù)與AI討論語言及翻譯問題:男廁所的公示語
我說:學(xué)生在課堂上分享了一則很有趣的男廁專用公示語:“向前一小步,文明一大步”。我想跟你討論討論該公示語的翻譯問題。****
2026-02-09
8739 86 20其他繼續(xù)與AI討論翻譯:廁所里的詩(shī)意公示語
(這次對(duì)話的對(duì)象還是DeepSeek)我說:Deepseek你好!我最近在女廁所發(fā)現(xiàn)一則很有趣的公示語:“來也匆匆,去也沖沖”,Have to
2026-02-01
7199 40 14其它繼續(xù)與AI討論翻譯問題-- 詩(shī)意的語言
DS:早上好!很高興在新的一天開始時(shí)就見到你!今天有什么我可以幫助你的嗎?***********************************************,
2026-01-25
10449 73 16其它繼續(xù)與AI討論翻譯問題——小心墜河
這次討論的對(duì)象是很久以前出現(xiàn)在網(wǎng)上的一則公示語,中文是:“小心墜河”,被直譯成 Carefully fall to the river.這個(gè)翻譯被網(wǎng)友
2026-01-19
8376 68 12其它從一條廣告翻譯看AI的弱點(diǎn)
繼上次和AI討論如何翻譯關(guān)于郭晶晶跳水的新聞標(biāo)題之后,我繼續(xù)邀請(qǐng)AI一起探討翻譯問題。本次是跟豆包對(duì)話。這次討論的內(nèi)容來自某
2026-01-10
7079 57 21其它與AI合作翻譯新聞標(biāo)題
圖片是郭晶晶跳水精彩一瞬間(源自 Macau Daily《澳門日?qǐng)?bào)英文版》)2005.10.30,澳門東亞運(yùn)動(dòng)會(huì)專題報(bào)道)新聞?lì)}目是:Beauty an
2025-12-29
6995 55 15其它不枝不蔓的荷花
我拍的這幾張荷花,經(jīng)過后期修圖,朋友說,“很有故事感,像是飽經(jīng)風(fēng)雨后,依舊亭亭玉立,不蔓不枝”。美友們,你們說是嗎?
2025-12-25
6130 52 9其它
微博
QQ空間