-
-
隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲——濟(jì)南跟崗小記
泰戈?duì)栒f(shuō):“使卵石臻于完美的,不是錘的打擊,而是水的且歌且舞?!边@句話常常讓我深思,它讓我想到了踏雪輕無(wú)痕,船過(guò)水無(wú)痕;
144 9 13 -
〔靜聽馨聲〕對(duì)誦:《我希望有一處?kù)`魂棲息的地方》
那里不再有高低縱橫的枯枝不再有驚飛的夜鳥,只有愛(ài)的血液,在心海翻涌、成誦、余音繞梁,我希望,能與你,在那個(gè)地方,透過(guò)溶血
30246 6085 3331
-
微博
QQ空間
靚聽馨語(yǔ)